简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مهدم

"مهدم" بالانجليزي
أمثلة
  • At Babraham Hall in 1822-3, on the site of a long-demolished sixteenth-century house, Hardwick adopted a Jacobean style, using red brick with limestone dressings.
    في قاعة بارهم في 1822-3، على موقع منزل مهدم منذ القرن السادس عشر، اعتمد هاردويك الأسلوب اليعقوبي، وذلك باستخدام الطوب الأحمر مع الحجر الجيري.
  • Other 18th-century garden follies represented Chinese temples, Egyptian pyramids, ruined abbeys, or Tatar tents, to represent different continents or historical eras.
    تمثلت حدائق الحماقات الأخرى في القرن الثامن عشر بالمعابد الصينية، الأهرامات المصرية، الأديرة المهدمة أو خيم التتار وكانت تلك المعالم تبنى بالحدائق لتمثيل قارات وحقب تاريخية مختلفة.
  • The garrison responded with a poorly calculated sortie from the town's dilapidated fort, resulting in the death of a sergeant and private, the wounding of an officer and three privates, and the repulse of the troops.
    وردت الحامية بطلعة جوية، لم يُحسب لها جيدًا، من حصن المدينة المهدم، مما أدى إلى وفاة رقيب وجندي وجرح ضابط وثلاثة جنود وهزيمة القوات.
  • King Louis XV vowed in 1744 that if he recovered from his illness he would replace the ruined church of the Abbey of St Genevieve with an edifice worthy of the patron saint of Paris.
    تعهد الملك لويس الخامس عشر في عام 1744 أنه إذا تعافى من مرضه أنه سيحل محل الكنيسة المهدمة في دير سانت جينيفيف صرح يليق بالشفيع باريس.
  • Generally built to replace run-down terraced housing, the new designs included not only modern improvements such as inside toilets, but also shops and other community facilities within high-rise blocks.
    وعمومًا بُنيت هذه المنشآت لتحل محل الإسكان المتدرج المهدم، حيث لم تقتصر التصميمات الجديدة على التحسينات الحديثة مثل تلك التي تُجرى داخل المراحيض، ولكن أيضًا المتاجر والمرافق المجتمعية الأخرى داخل مجمعات الأبراج الشاهقة.
  • In the 1815 treaty, it was planned to renew the dilapidated town and with the 1816 decree by the Czar a number of German immigrants received territory deeds for them to clear the land and to build factories and housing.
    في معاهدة 1815 كان من المخطط تجديد البلدة المهدمة وبمرسوم القيصر عام 1816 استلم عدد من المهاجرين الألمان وثائق الأراضي، لهم لتنظيم الأراضي وبناء المصانع والمساكن.
  • Subsequently, the popularity of books like One Thousand and One Nights and other "Orientalist" literature in the West inspired by The Arabian Nights had built on folk memories of Abbasid Baghdad to depict it in lushly romantic terms; a fantastically exotic, mysterious, beautiful and sensuous city of tremendous wealth and languid eroticism.
    يتوافق، فإن شعبية الكتب مثل "ألف ليلة وليلة"وغيرها من الأدب" الاستشراقي "في الغرب مستوحاة من " الليالي العربية " وقد بنيت على ذكريات شعبية من بغداد العباسية لتصويرها في شروط رومانسية مغرقة؛ مدينة خيالية غريبة وغامضة وجميلة وحسية من ثروة هائلة وإثارة جنسية ضعيفة كان وقت بغداد في تاونسند في واقع مدينة ريفية فقيرة ومهدمة في الإمبراطورية العثمانية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5