简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هجير

"هجير" بالانجليزي
أمثلة
  • From all over Europe, some 12 million Germans were expelled from lands they had lived in for centuries.
    منطقة سوفيتية من جميع أنحاء أوروبا، تم تهجير نحو 12 مليون ألماني من الأراضي التي استوطنوها لقرون
  • Mass displacements and coercive migrations forced millions into refugee camps or across the border, creating a humanitarian crisis.
    أجبر النزوح الضخم والتهجير القسري الملايين إلى الذهاب إلى مخيمات اللاجئين أو عبور الحدود، مما أدى إلى أزمة إنسانية.
  • Positive ions will be displaced in the direction of the field, while negative ions will be displaced in the opposite direction.
    سيتم تهجير الأيونات الموجبة في اتجاه الحقل، في حين سيتم تهجير الأيونات السالبة في الاتجاه المعاكس.
  • Positive ions will be displaced in the direction of the field, while negative ions will be displaced in the opposite direction.
    سيتم تهجير الأيونات الموجبة في اتجاه الحقل، في حين سيتم تهجير الأيونات السالبة في الاتجاه المعاكس.
  • Azeri population of Kalbajar were displaced by the fighting and currently live as internally displaced persons in other regions of Azerbaijan.
    تسبب القتال بتهجير السكان الأذربيجانيين من كلبجر ويعيشون حالياً كمشردين داخلياً في مناطق أخرى من أذربيجان.
  • Eichmann, with his experience in transportation, was appointed permanent administrator for this final solution of the Jewish problem.
    ... أيخمان) بخبرته السابقة فى مجال التهجير) تم تعيينه كمشرف دائم على ما عرف ... بـ (الحل النهائى) لمشكلة اليهود
  • Haider also compared the deportation of Jews by the Nazis to the expulsion of Sudeten Germans from Czechoslovakia after World War II.
    وقارن أيضا تهجير اليهود من قبل النازيين بطرد الألمان السوديت من تشيكوسلوفاكيا بعد الحرب العالمية الثانية.
  • An estimated 3,000 Kurdish villages in Turkey were virtually wiped from the map, representing the displacement of more than 378,000 people.
    ومُحي ما يقدر بنحو 3000 قرية كردية في تركيا من الخريطة، مما يمثل تهجير أكثر من 378،000 شخص.
  • Believers and clergy suffered greatly during the Soviet occupation, with many killed, tortured or deported to Siberia.
    عانى رجال الدين ومعتنقي البروتستانتية للتمييز والاضطهاد لدرجة كبيرة خلال فترة الاحتلال السوفييتي، فَقُتِلَ وعُذِبَ الكثيرون وجرى تهجير الكثيرين قصرياً إلى سيبيريا.
  • The binding is relatively weak, and a cation can easily be displaced from the surface by other cations from the surrounding solution.
    الربط ضعيف نسبيا، ويمكن بسهولة أن يتم تهجير الموجبة من السطح من قبل الكاتيونات الأخرى من المحاليل المحيطة بها.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5