We have breakfasted in Algiers, we will dine in Oran. لقد تناولنا إفطارنا في الجزائر العاصمة، وسوف نتناول العشاء في وهران.
Under French rule, Oran had 250,000 inhabitants of European origin. تحت الحكم الفرنسي كان في وهران 250,000 نسمة من أصول أوروبية.
Gonzaga advised to abandon Oran but to keep Mers El Kebir. نصح غونزاغا بالتخلي عن وهران ولكن الحفاظ على المرسى الكبير.
The Oran can provide the transport. وهران يُمْكِنُ أَنْ يزوّدَنا بالنقلَ.
You think maybe we should get our hands on that Koran thing first? تَعتقدُ لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نضع أيدينا على ذلك شيءِ وهران أولاً؟
Oh, great Oran, bring me the human hero who will save Fantasia from the Nasty. أوه، وهران العظيم، هاتلي البطلَ الإنسانيَ الذي سينقذ فنتازياً مِنْ السيئينِ.
"Bastian sadly clutched the Oran... مَسكَ باستيان وهران من المحزن...
Ohhh! I've got the Oran! اوةة أنا حصلت علي وهران!
Ohhh! I've got the Oran! اوةة أنا حصلت علي وهران!
The town eventually became Lawrence. أصبحت المدينة بعد ذلك منافسة لوهران.