简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يتكبد

"يتكبد" بالانجليزي
أمثلة
  • It does not reflect the enormous cost to the rest of the world, or to Iraq."
    ولا يعكس التكلفة الهائلة التي يتكبدها باقي العالم أو العراق نفسه."
  • An obese person in America incurs an average of $1,429 more in medical expenses annually.
    الشخص البدين في أمريكا يتكبد في المتوسط 1،429 دولار في النفقات الطبية سنوياً.
  • I have never known thieves to take such a haul only to return it.
    فهو ليس بلص خزنات إعتيادي لم أعرف قط عن سارقين يتكبدون كل ذلك العناء ليعيدوا مسروقاتهم
  • And the Americans were fresh, and they had had practically no casualties in comparison.
    فى حين كانت القوات الأمريكية مفعمه بالنشاط ولم يتكبدوا عملياً خسائر تذكر بالمقارنة مع ما تكبده البريطانيين
  • You really think they're gonna buy that someone went through all this trouble just for some lenses?
    هل حقا تعتقد بأنهم سيصدقون أن شخصا سيتكبد كل هذا ,فقط من أجل عدسات؟
  • The marines would have no problem with them if we could get our feet on the beach.
    لن يتكبد جنود البحرية أى مشقة فى ذلك فقط لو نجحنا فى النزول على الشاطئ
  • They wouldn't have gone to all this trouble to put you in here if it wasn't possible to get out.
    لم يكونوا ليتكبدوا عناء وضعك هنا ، لو لم يكن إمكانية للخروج
  • I know what lies can do to people, how it can tear a family apart.
    فأنا أعرف ما يتكبده الناس من عناء من جراء الكذب و كيف له أن يُفرق شمل العائلة
  • When the Una Mens started killing humans, and I ran, the Light never bothered to come looking for me.
    عندما بدأ رجال الأونا بقتل البشر و هربت فاي النور لم يتكبدوا عناء البحث عني
  • He could have walked his horse, for not a soul in that city could be bothered to give chase.
    كان بامكانه أن يترك حصانه. إذ لم يكن هناك أحد في تلك المدينة ليتكبد عناء مطاردة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5