"The abominable quality of downtown water... .... الجودة المتعفنة لمجاري مياه "
I believe I could... if I were to say it is an abominable book. أعتقد أنهُ يمكنني... إذا سُمح لي القول أنهُ كتاب بغيض.
At last I get to see one of Gen-U-Tech's abominable creations in the flesh. أخيراً أَتمكّنُ من رؤية أحد تقنيةِ Gen U المخلوقات المَكروهة شخصياً.
You have done Cranford an abominable disfavour. Johnson's prices are already on the rise! لقد قدمت لكرانفورد خدمةً مشينةً فأسعار جونسون كانت في إرتفاع أصلاً
Because in a world's history there has never been a more abominable state. لأنه في تاريخ العالم لا يوجد حالة كره أكثر من هذا الكره
You're accused of an abominable crime. ...فأنت متهم بجريمة لا تُغتفر
Your coachman has abominable timing. إن توقيت قائد عربتك سيئ
It's the most abominable proposal... يمكن أن يحدث بهذا الاسلوب
Ridiculous child. You think you're so holy and truthful... - when really it's only abominable conceit. طفل سخيف.تعتقد أنك فى منتهى التقوة والصدق,ولكنك فقط مجرد مغرور
and the Abominable Snowman and... ... ورجلالثلجو... - لا يتدبّره.