The Russification campaign was suspended and partially reversed in 1905–07 during a period of civil unrest throughout the Russian empire following Russian defeats in the Russo-Japanese War. عـُلـّقت حملة الترويس وانقلبت جزئياً بين عامي 1905-1907 خلال فترة من الاضطرابات المدنية عبر الإمبراطورية الروسية إثر الهزائم الروسية في الحرب الروسية اليابانية.
A wave of demonstrations and civil unrest in Turkey began on 28 May 2013, initially to contest the urban development plan for Istanbul's Taksim Gezi Park. بدأت موجة من المظاهرات والاضطرابات المدنية في تركيا في 28 مايو 2013، في البداية للتنافس على خطة التنمية الحضرية لمجمع ميدان غيزي في إسطنبول.
The two coups and the accompanying civil unrest contributed to heavy Indo-Fijian emigration; the resulting population loss resulted in economic difficulties and ensured that Melanesians became the majority. ساهمت الانقلابات والاضطرابات المدنية المصاحبة بالهجرة الكبيرة للسكان الهنود في فيجي؛ أدى تراجع عدد السكان إلى صعوبات اقتصادية لكنه ضمن غالبية ميلانيزية في البلاد.
Her father, who was a musician in Sri Lanka, moved to Bahrain in the 1980s to escape civil unrest between the Tamils and Sinhalese and subsequently met her mother who was an air hostess. والدها كان موسيقيا في سريلانكا، وانتقل إلى البحرين في 1980 للإبتعاد الاضطرابات المدنية بين التاميل والسنهاليين والتقى في وقت لاحق والدتها التي كان مضيفة جوية.
During the last years of the Safavid dynasty in Iran, Ottomans were able to annex most of Caucasus and west Iran, due to hereditc strife, civil unrest and total chaos. خلال السنوات الأخيرة من حكم السلالة الصفوية في إيران، كان العثمانيون قادرين على ضم معظم القوقاز وغرب إيران، وذلك بسبب الصراع على الحكم والاضطرابات الأهلية والفوضى الشاملة في إيران.
She maintained an air of self-assured calm throughout all her public engagements in the years after the war, a period marked by civil unrest over social conditions, Irish independence, and Indian nationalism. حافظت على جو الهدوء الذاتي عن طريق التواصل مع الشعب في سنوات مابعد الحرب، وهي فترة اتسمت بالاضطرابات المدنية بسبب الأوضاع الاجتماعية، مثل حرب الاستقلال الأيرلندية والقومية الهندية.
The 2011 Bahrain Grand Prix was cancelled due to civil unrest on 21 February 2011 at the request of Crown Prince Salman bin Hamad bin Isa Al Khalifa and the Bahrain Motor Federation. ألغي سباق جائزة البحرين الكبرى عام 2011 بسبب الاضطرابات المدنية في 21 فبراير 2011 بناء على طلب من ولي العهد سلمان بن حمد آل خليفة والاتحاد البحريني للسيارات.
Internal conflicts within the royal court, civil unrest and other political struggles plagued the nation in the years that followed, worsened by the Japanese invasion of Korea between 1592 and 1598. عانت الأمة في السنوات التي تلت ذلك العديد من الصراعات الداخلية في البلاط الملكي, والعديد من الاضطرابات المدنية والصراعات السياسية, والتي ازدادت سوءاً بغزو اليابان لكوريا بين 1592 و 1598.
Heinsohn saw both past "Christianist" European colonialism and imperialism, as well as today's Islamist civil unrest and terrorism as results of high birth rates producing youth bulges. وبالتالي فإن المنظرين لتضخم الشباب ينظرون سواء في الماضي إلي الحركات المنتسبة إلي "المسيحية" مثل الاستعمار والإمبريالية الأوروبية، واليوم إلي تلك المنتسبة إلي "الإسلام" مثل الاضطرابات المدنية والإرهاب، كنتائج لارتفاع معدلات المواليد المنتجة لتضخمات الشباب.
Between the late 18th century, he and his followers settled in the Kroh Plateau, an area that already witnessed a mass exodus of people fleeing from the civil unrest in the Pattani plains since 1785. بين أواخر القرن الثامن عشر، استقر هو وأتباعه في هضبة كروه، منطقة التي شهدت هجرة جماعية للسكان الفارين من الاضطرابات المدنية في سهول أتاني منذ 1785 الفعل.