Relations improved with neighbouring Qatar after the border dispute over the Hawar Islands was resolved by the International Court of Justice in The Hague in 2001. تحسنت العلاقات مع قطر المجاورة بعد النزاع الحدودي على جزر حوار في محكمة العدل الدولية في لاهاي في عام 2001.
The Caribbean Court of Justice (CCJ), (based in Port of Spain, Trinidad and Tobago), is the court of last resort (final jurisdiction) over Barbadian law. محكمة العدل الكاريبية (مقرها في بورت أوف سبين في ترينيداد وتوباغو)، هي محكمة الملاذ الأخير (الولاية القضائية النهائية) فوق قانون بربادوس.
The arrests, triggered by new evidence from a key witness to the killing, were ordered by the International Court of Justice after a lengthy Interpol investigation. القبض تم بواسطة أدلة جديدة من شاهد عيان على القتل، والتي أمرت به محكمة العدل الدولية بعد تحقيق مطول من الإنتربول ..
The judicial system consists of a Supreme Court of Justice — whose members are appointed by the president, the National Assembly, and the Board of the Judiciary — and regional courts. يتألف النظام القضائي من محكمة العدل العليا—التي يتم تعيين أعضائها من قبل الرئيس والجمعية الوطنية ومجلس القضاء—والمحاكم الإقليمية.
On 14 July 2009, the International Court of Justice in the Hague upheld Costa Rica's navigation rights for commercial purposes to subsistence fishing on their side of the river. في 14 تموز، 2009، أيدت محكمة لاهاي (محكمة العدل الدولية) حقوق زيارتها كوستاريكا للتنقل لأغراض تجارية لصيد الكفاف على جانبهم من النهر.
Lastly, the division plays a central role in planning the route, determining passage arrangements, petitions to the High Court of Justice and compensation issues relating to the Security Barrier. وأخيراً، يلعب القسم دوراً مركزياً في تخطيط الطريق، وتحديد ترتيبات المرور، والالتماسات إلى محكمة العدل العليا، ومسائل التعويض المتعلقة بجدار الفصل العنصري.
In July 2009, the Israel High Court of Justice ordered the demolition of Klein's home, where his family was still residing, among the 11 other homes. في يوليو 2009 حكمت محكمة العدل العليا الإسرائيلية حكم غير منصف بهدم منزل روي كلاين حيث كانت أسرته مقيمة من بين 11 منزلا في إيلي.
The long-standing territorial dispute with Qatar over the Hawar Islands and the maritime boundary were resolved in 2001 by a compromise decision of the International Court of Justice (ICJ). تم حل نزاع إقليمي طويل الأمد مع قطر حول جزر حوار والحدود البحرية في عام 2001 بقرار حل وسط لمحكمة العدل الدولية.
In 2009, the European Court of Justice favoured a broad view of culture—beyond cultural values through the protection of film or the objective of promoting linguistic diversity yet previously recognized. في عام 2009، شيدت محكمة العدل الأوروبية نظرة واسعة للثقافة , من خلال حماية هدف تعزيز التنوع اللغوي المعترف به سابقا.