In the court-martial system, we don't have clients. أنت لاتعرفين نظام محكمتنا.
He's in charge of the Court-Martial Office. إنه المسؤول عن المحكمة العسكريه
Secret court-martial can certainly be arranged. محاكمة سرية عسكرية يمكن بالتأكيد ترتيبها.
To the court-martial that waits for you. إلى المحكمة العسكرية التي تنتظرك
I'll sign those court-martial papers myself. سوف اوقع اوراق المحكمة العسكرية ه
The system of courts martial was listed in Court-Martial Regulations 1867. نظام المحاكم العسكرية كان مدرج في لوائح المحكمة العسكرية عام 1867.
My court-martial will take five minutes. It's me or them. I don't got that time. محاكمتى العسكريه ستسغرق 5دقائق انا او هم لا وقت لدينا
Piss off the princess and next thing you know, her dad will court-martial you. يغضب الأميرة والأمر التالي ! الذي تعرفينه أنّ والدها سيحاكمكِ عسكرياً
This court-martial is hereby convened under Article 18 of the Uniform Code of Military Justice. هذهِ محكمة عسكرية بموجب المادة من القانون الموحد للقضاء العسكري
I'm gonna court-martial the three of you, see you get sent to Leavenworth. سأعقد محكمةً عسكريّة لكما الثلاثة "لأرى إن كان سيتم إرسالكما إلى "ليفنورث