Forthe cruise ship trade, mostly. فى الغالب للتجارة بالرحلات البحرية
I work on a luxury cruise ship as a porter... tending to the discriminating needs of refined, upscale dogs like yourself. وظيفتى مساعدة الكلاب التائهة مثلك
Carl the cruise ship captain. أي صديق؟ "كارل"كابتن سفينة سياحية
All right, so the cruise ship is coming into the docks for an overnight stay, right? ستبقى الباخرة السياحية إذاً في حوض السفن لليلة واحدة، صحيح؟
Ugh, those cruise ships are awful. سفن الرحلات تلك سيئـة
Thousands of people getting off cruise ships and getting on the planes to head home. آلاف الأشخاص ينزلون من السفن التجارية ويصعدون على الطائرات ليذهبوا للمنزل
To resolve the problem, organizers contracted with three cruise ships to provide sleeping quarters. لحل المشكلة تعاقد المنظمون مع ثلاث سفن سياحية لتوفير أماكن للنوم.
You're on a cruise ship and...and you chop peoples heads off with a chainsaw? هل أنتم في سفينة مُختطفة ... وتقومون ب وتقتلعون رؤوس الناس بالمِنشار ؟
Cruise ships drop off تأتى سفن سياحية الى هنا
I'm not taking a mercy invite. Course I never really thought of you as a cruise ship kind of guy. لا أقبل دعوات الرحمة بالطبع لم أتوقعك