I need to speak to Admiral Cunningham about my accommodation on HMS Belfast. أحتاج للتحدث مع العميد "كننغهام " عن مكان إقامتي على سفينة (بلفاست)
Cunningham said she's on it. لقد أخبرتني "كانينجهام" بأنَّها ستتولى الأمر
I'm here for the Cunningham wake. أَنا هنا لصحوةِ كانينجهام.
Hello? I'm at Cunningham Hall. مرحبا انا فى مصحة كونينجهام
If you're interested in membership, you should speak to Bob Cunningham over there. إذا كنتِ راغبه في العضويه يجب عليك التحدث . إلى (بوب كانينغهام) هناك
Monsieur, can you tell me where you were when Mademoiselle Cunningham she was attacked? سيدى, هل يمكنك ان تخبرنى اين كنت عندما هوجمت الأنسة كاننجهام ؟
Oh, Miss Bixby, Mrs. Cunningham can keep the doll. It's hers. يا آنسة " بيكسبى " ، إن السيدة " كانينجهام" سوف تحتفظ بالدمية ، إنها لها
Darn you, Walter Cunningham ! تباً لك "والتر كانيهام"
Ask for the Cunningham wake. إسألْ عن صحوةِ كانينجهام.
Scout, I think maybe, uh, next time Mr. Cunningham comes, you better not call me. سكلويت" أعتقد أن المرة القادمة" "عندما يأتى السيد "كانيهام من الأفضل آلا تخبرينى