Germany and Russia have discouraged their citizens to visit places near the border. لم تشجع ألمانيا وروسيا مواطنيهما على زيارة الأماكن القريبة من الحدود.
Because of its government funding, certain forms of traffic were discouraged or prohibited. بسبب التمويل الحكوميّ، ثَبّطت أو مُنعت أشكال مُعيّنة من حركة البيانات.
This term was discouraged by the military. هذا المصطلح لم يشجعه الجيش.
Syria had refused to rebuild the city and actively discouraged resettlement in the area. لم ترض سوريا بإعادة بناء المدينة وشجعت على عدم السكن فيها.
Consumption of St. John's wort is discouraged for those with bipolar disorder. نبتة القديس يوحنا مرتبطة بتفاقم الذهان عند الأشخاص الذين يعانون من مرض الفصام.
Anyone seeing you in that outfit, Moneypenny, would certainly be discouraged from leaving the country. أي واحد يَراك في ذلك الزيِّ، مونيبيني، بالتاكيد سيعيقك مِنْ تَرْك البلادِ.
But unfortunately, my father discouraged it in the home, so I came to it late. لكن للأسف والدي أثبطني عن ذلك، لذا عهدتُ الموسيقى بعد فوات الأوان.
We discouraged personal contact. نحن لا نشجع العلاقات الشخصية
This women-centered society valued both industriousness and motherhood while discouraged individualistic competitive approaches to life. مجتمع النساء- الإجتهاد و الأمومة بينما يحبطها نهج التنافس الفردي للحياة.
They discouraged me from reporting it to the police until it got to be Thursday night. .. لم يشجعاني على الذهاب للشرطة .. إلى أن جاءت ليلة الخميس