This attacks provokes fear and anxiety of the escalation against Muslims and their religious rights. هذه الهجمات تثير الخوف والقلق من التصعيد ضد المسلمين وحقوقهم الدينية.
However, this is not a best practice, particularly when escalation is significant. ومع ذلك، لا يعد هذا أفضل إجراء يمكن ممارسته، وبخاصة عندما يكون التصاعد كبيرًا.
NATO acknowledges that this form of escalation could not be carried out by NATO. يقر الناتو بأن هذا الشكل من التصعيد لا يمكن أن يقوم به الناتو.
As a result, the national economy was described as the 'biggest loser' from the escalation of tensions. نتيجة لذلك وصف الاقتصاد الوطني بالخاسر الأكبر من تصاعد التوترات.
The escalation of revolts against the monarchy eventually led to the unification with Italy. أدى تصاعد الثورات ضد النظام الملكي في النهاية إلى توحيد المملكة مع إيطاليا.
Fear of further escalation and superpower involvement brought the war to a conclusion. أدى الخوف من المزيد من التصعيد وانخراط القوى العظمى في الصراع إلى إنهاء الحرب.
In today's top story, the third tornado this month strikes the city in an escalation of violent... فى الاحداث اليوم الاعصار الثالث هذا الشهر ضرب المدينة وفى تصعيد للموقف
An escalation of the symptoms is possible, but it would be rare for them to appear out of nowhere. تصاعد الاعراض امر ممكن لكنه نادرا ما يظهر من العدم
What if this is the escalation in the drill? Like sort of taking the kid gloves off. ماذا لو أنّ هذا هو التصعيد في التدريبات، مثل نزع قفاز جلدي؟