Therefore, the figurative aspects of intelligence derive their meaning from the operative aspects of intelligence, because states cannot exist independently of the transformations that interconnect them. ولذلك، فإن جوانب الذكاء المجازية تستمد معناها من جوانب الذكاء العملية، لأن يستحيل وجود الحالات بشكل مستقل عن التحولات التي تربط بينها.
It was a maxim of Captain Swosser-- speaking in his naval figurative manner, that "If you only have a plank to swab, you should swab it as if Davy Jones were after you." كان قول مأثور للكابتن (سوسير) متحدثاً بطريقته البحرية المجازية أن " إذا كان لديك فقط لوح لتمسحه
Piaget stated that the figurative or the representational aspects of intelligence are subservient to its operative and dynamic aspects, and therefore, that understanding essentially derives from the operative aspect of intelligence. ذكر بياجيه أن جوانب الذكاء المجازية والتمثيلية خاضعة لجوانبه العملية والديناميكية، وعليه فإن الفهم يشتق أساساً من الجوانب العملية للذكاء.
He proposed that operative intelligence is responsible for the representation and manipulation of the dynamic or transformational aspects of reality, and that figurative intelligence is responsible for the representation of the static aspects of reality. واقترح أن الذكاء العملي مسؤول عن تمثيل وتداول جوانب الواقع الديناميكية والتحوّليّة، وأن الذكاء المجازي مسؤول عن تمثيل جوانب الواقع الثابتة.
Because of Islam's stance on figurative art, paintings and plastic arts played a relatively insignificant role in Qatari culture until the discovery of oil in the mid-20th century. بسبب موقف الإسلام من الفن التشكيلي فقد لعبت اللوحات والفنون التشكيلية والفنون البلاستيكية دورا لا يستهان به نسبيا في الثقافة القطرية حتى اكتشاف النفط في منتصف القرن العشرين.
His works deal with contemporary, historical and literary themes, and are marked by figurative imagery executed with spontaneous and vigorous handling of the paint and often done on large-scale formats. اعماله تتعامل مع الموضوعات المعاصرة والتاريخية والأدبية ، وتتميز في معالجة عفوية وقوية من الطلاء ، وغالبا ما يتم على احجام جداريات وعلى نطاق واسع الأشكال.
Ottoman miniature and Ottoman illumination cover the figurative and non-figurative elements of the decoration of manuscripts, which tend to be treated as distinct genres, though often united in the same manuscript and page. وتغطي المنمنمات والإضاءة العثمانية العناصر التصويرية وغير التصويرية من زخرفة المخطوطات التي تميل إلى أنواع متميزة حيث أنها تكون موحدة في نفس المخطوطة والصفحة.
The figurative use of cradle to mean "the place or region in which anything is nurtured or sheltered in its earlier stage" is traced by the Oxford English Dictionary to Spenser (1590). ويُنسب الاستخدام المجازي لكلمة مهد لتعني "المكان أو المنطقة التي ينشأ بها أو يأوي إليها أي شيء في مراحله الأولى" في قاموس أكسفورد الإنجليزي إلى سبنسر (1590).
The treatment of space is very personal and brings a new dimension to a figurative approach by the use of hieroglyphic –like symbols and “windows” that open to reveal an added aspect of the subject treated. أما معاملة المساحة فهي خاصة جداً وتضيف بعداً جديداً لنهج رمزي من خلال استخدام الهيروغليفية كالرموز والنوافذ التي تفتح لتكشف عن جانب إضافي للموضوع.