Do not judge so harshly No forgiveness for us, we love nothing more. لا تحكم على نفسك بقسوة ... إذا لم نسامح نفسنا لن نقدر على حب العالم
The team was harshly criticized by Brazilian fans and media following their return home. وقد انتقد الفريق من قبل المشجعين ووسائل الإعلام البرازيلية اتباعهم العودة إلى ديارهم.
If not and you're found out later, you will be treated as harshly as humanly possible. غير ذلك، إذا تم اكتشافك فيما بعد، ستُعامل بأقصى درجات القسوة الممكنة كإنسان
They ended up having three debates, during which the candidates harshly attacked each other. وانتهى بهم الأمر إلى إجراء ثلاث مناقشات ، حيث هاجم المرشحون بعضهم البعض بقسوة.
The South Vietnamese, North Vietnamese, and the Viet Cong all harshly denounced these actions. لم تشجع فيتنام الجنوبية وفيتنام الشمالية والفيت كونغ على هذه الأعمال فشجبوها بكل قسوة.
Where I've... snapped at my wife, or spoken harshly to a work colleague, because of stress. .. حيث كنت أثور بوجه زوجتي أو أتحدّث بفظاظة لزميل بالعمل وهذا بسبب التوتر
The performance was criticized harshly by Carlos Gardel, considered the greatest tango performer at the time. وانتقد كارلوس غارديل أدائها بقسوة، والذي يعتبر أكبر مؤدي تانغو في ذلك الوقت.
The NLF was harshly repressed by the regime, and many activists and leaders went into exile. تم قمع جبهة التحرير الوطني بقسوة من قبل النظام ونفي العديد من النشطاء والقادة.
On April 18, 1980 after Friday prayers, Khomeini gave a speech harshly attacking the universities. ففي 18 من إبريل 1980 بعد صلاة الجمعة، ألقى الخميني خطبةً هجم فيها هجومًا شنيعًا على الجامعات.
And when he does, I assure you that he will judge himself far more harshly than you ever can. عندما يحدث ذلك , أؤكد لك أنة سيحاكم نفسة بقسوة أكبر بكثير مما كنت تظن