So, you leave the country, train in exile with the ANC, come back as a terrorist. حسنا, انت تغادر البلاد تتدرب في المنفى بالمؤتمر الوطني الأفريقي تعود كارهابي
Migrated at a young age with his father lived in exile for 29 years. هاجر في سن الشباب مع والده حيث عاشى في المنفى لمدة 29 عاما.
She was also accused of maintaining contacts with Czechoslovak political figures in exile in the West. واتهمت ايضا باقامة اتصالات مع الشخصيات السياسية التشيكوسلوفاكية في المنفى .
The main Palestinian leader, Haj Amin al-Husseini, the Mufti of Jerusalem, lived in exile in Egypt. الزعيم الفلسطينيّ الرئيسي "الحاج "أمين الحُسيني مُفتي "القدس" عاش "في المنفى في "مصر
One is in exile the other is cowering in the Tower with a price upon her head. أحداهما في المنفى، والأخرى ترتعد داخل البرج مع مكافأة لمن يأتي برأسها.
German forces withdrew on 12 October 1944, and the government in exile returned to Athens. انسحبت القوات الألمانية في 12 أكتوبر 1944، وعادت الحكومة إلى المنفى إلى أثينا.
The Syrian opposition in exile described the new constitution as fraudulent and the referendum as a farce. ووصفت المعارضة السورية في المنفى الدستور الجديد بأنه احتيالي والاستفتاء كمهزلة.
The Dutch government in exile called for a railway strike to deny supplies to German armies. الحكومة الهولندية فى منفاها دعت عمال السكك الحديدية للأضراب لشل حركة الأمداد للجيوش الألمانية
When Mr. Lincoln died in exile in Canada, he was a lonely and bitter man... disgraced, abandoned... almost entirely forgotten by history. عندما ماتَ السّيد لينكولن في المنفى في كندا،
Only recent wars have forced this congregation to worship in exile across the Syrian border. فقط الحروب الأخيرة هي ما أجبرت هذا التجمع الكنسي على التعبُد بالمنفى عبر الحدود السورية