During the 2008-2009 Gaza War, Vietnam condemned "all indiscriminate attacks against civilians," and urged both parties to seek a peaceful solution to the conflict. خلال حرب غزة 2008–2009، أدانت فيتنام "جميع الهجمات العشوائية ضد المدنيين"، وحثت الطرفين علي التماس حل سلمي للنزاع.
A large number of -phobia lists circulate on the Internet, with words collected from indiscriminate sources, often copying each other. هناك عدد كبير من قوائم الرهاب (الفوبيا) تدور في شبكة الإنترنت، مع كلمات تُجمع من مصادر عشوائية، وغالبا ما تنسخ بعضها البعض.
Ochoa stated in an interview that areas within the free fire zone were susceptible to indiscriminate bombings by the Salvadoran Air Force. قال المقدم أوتشوا في مقابلة أن المناطق التي بداخل منطقة نيران حرة كانت عرضة للقصف العشوائي من قبل القوات الجوية السلفادورية.
Articles 51 and 54 outlaw indiscriminate attacks on civilian populations, and destruction of food, water, and other materials needed for survival. المادتات 51 و 54 تخص تجريم الهجمات العشوائية على السكان المدنيين وتدمير المواد الغذائية والمياه وغيرها من المواد اللازمة للبقاء على قيد الحياة.
A digital omnivore is a descriptive term meant to capture the indiscriminate and seamless modalities that consumers use to access the World Wide Web. الشره الرقمي عبارة عن مصطلح وصفي يهدف إلى تسجيل الأنماط العشوائية والمتكاملة التي يستخدمها المستهلكون للوصول إلى الشبكة العنكبوتية العالمية.
The sweep was accompanied by the use of scorched earth tactics by the Salvadoran Army and indiscriminate killings of anyone captured by the army. رافق الاجتياح استخدام تكتيكات الأرض المحروقة، وقام الجيش السلفادوري بعمليات قتل عشوائي لأي شخص في منطقة سلفادورية سيطر عليها الجيش.
It's collecting the phone records of every single customer of Verizon business and finding out every single call that they've made, internationally and locally, so it's indiscriminate and it's sweeping. في ارتكابه جريمة أو كونه جزءًا من منظمة إرهابية. إنه جمع لسجلات الهاتف لكل مشتركي
The international community considers indiscriminate attacks on civilians and civilian structures that do not discriminate between civilians and military targets illegal under international law. ويعتبر المجتمع الدولي الهجمات العشوائية على المدنيين والمباني المدنية التي لا تميز بين المدنيين والأهداف العسكرية غير قانونية بموجب القانون الدولي.
In October 2015, the head of Al-Qaeda's Syrian affiliate al-Nusra Front, Abu Mohammad al-Julani, called for indiscriminate attacks on Alawite villages in Syria. في أكتوبر 2015، دعا أبو محمد الجولاني زعيم جبهة النصرة (الفرع السوري لتنظيم القاعدة)، إلى شن هجمات عشوائية على القرى العلوية في سوريا.
You can honestly confront these emotions and learn the lessons they bring, or you can drive yourself into an early grave with indiscriminate sex. يمكنك أن تواجه تلك العواطف بصدق و تتعلم الدروس المستفادة منها أو يمكنك أن تقود نفسك إلى القبر سريعاً بسبب الجنس الغير مقيد