So, Doc, w... um, how much Jamba Juice do I have to drink to cure this? لذا أيها الطبيب كم علينا الشرب من العصير من الحجم الكبير لنشفي هذا؟
Most people never get over stuff like that, and I was, like, "Let's go for Jamba Juice." أغلب الناس لا يُشفوا من أمور كتلك، وأنا شعرت كمن يقول "هيا بنا نمرح"
All this attention, getting my picture taken, having ice-cold diarrhea from drinking too much Jamba Juice. كلّ لفت الإنتباه هذا، صوري يتم التقاطها، الإصابة بإسهال البرودة لشرب عصير "جامبا" أكثر من اللازم
When you left Jamba Juice did Chad give you any idea where he might be going? لا بأس حينما غادرتما محل ( جامبا) للعصائر... هل أعطاكِ (تشاد) أي فكرة عن المكان الذي سيذهب إليه؟
Poor guy lost all his chiropractic walk-ins to an unlicensed massage parlor that opened up right between him and the Jamba Juice. المسكين خسر مدخول تقويم العمود الفقري لصالح مركز تدليك غير مرخص (والذي تم افتتاح بينه وبين (جامبا للعصير
I'm going to cut you into tiny pieces and put them in a mixerto make Jamba juice... I like children's Jamba juice... سوف أقطعك قطع صغيرة وأضعهم في الخلاط وأصنع منهم عصير جامبا أحب عصير الجامبا من الأطفال إخرس يا أحمق
I'm going to cut you into tiny pieces and put them in a mixerto make Jamba juice... I like children's Jamba juice... سوف أقطعك قطع صغيرة وأضعهم في الخلاط وأصنع منهم عصير جامبا أحب عصير الجامبا من الأطفال إخرس يا أحمق
Do you honestly think that you're gonna have a meaningful relationship with some random 25-year-old that you meet at a Jamba Juice? هل تعتقد بصراحة انك سوف تقيم علاقة ذات معنى مع فتاة تبلغ 25 عاما قابلتها في مطعم (جامبا جويس) ؟
We sent you a birthday card to your apartment in New York, and then next week you're setting fire to a Jamba Juice in San Jose. "أرسلنا بطاقة معايده لشقتك في "نيو يورك و بعدها بأسبوع كنت تحرقين "محل عصير في "سان خوسيه