But one day he gets a call... one of his girls has been knocked around by a client. ...ولكن يوم ما تلقّى اتّصالاً واحد من الفتيات تم اللعب بها من قبل زبون
Been knocking around on my own for a while, my choice, but I've started talking to myself. It's giving me earache. You're lonely. وهذا كان إختياري - أنت وحيد هذا السبب فقط -
It also must have a way that the astronauts would not be knocked around during launch or reentry. ويجب أيضًا أن يكون بها طريقة تمنع سقوط رواد الفضاء أثناء الانطلاق وإعادة الدخول.
Tell him that I watch over him and no more knocking around with that blond Original chick who almost got him killed. أخبريه أنّي أراقبه... وألّا يتسكّع بعد الآن مع الشقراء الأصليّة التي كادت تودي به للتهلكة.
But, shit fire, I didn't get this knocked around even in the mines, and I was in the huff creek collapse. ولكن لم أصب لهذه الدرجة حتى عندما عملت في المنجم ولقد أنهار أحد الأنفاق وأنا هناك.
But now that all the excitement is over and the smoke has cleared it's just me and my thoughts knocking around in this big old house. والان وقد ولت كل الاثارة وتجلي ما وراء الدخان أنه الان أنا فقط مع أفكارى
And, well, just... seeing a lady like this, sweet and innocent getting knocked around like that, you think I'm just gonna sit on my hands? وعندما رأيت تلك المرأة الرقيقة في مثل هذه الحالة وتتعرض للضرب من زوجها كان لابد أن أتصرف