Why would they mop up the blood... لماذا يقومون بتنظيف الدم
Yeah, well, how about I haul your ass over that counter and I just mop up the floor with it? اعطيني اسباب لا تجعلني اركل مؤخرتك
Let them mop up Hiroshi's mess. دعوهم ينظّفوا قذارة (هيروشي)
Mop up on aisle three. نظّفْ على ممرِ ثلاثة
I need to mop up the floor of the apartment and I am desperately looking for some flowers. أريد أن أعيد رصف بلاط شقتي وأنا أبحث ع بعض الزهور
Our people were supposed to be positioned to cause destruction, not mop up afterwards. ملكنا الشعب كان من المفترض أن يكون وضع إلى إحداث دمار ، لا تخلص من بعده.
Wrecking the natural order's not quite such fun when you have to mop up the mess, is it? تحطيم النظام الطبيعي ليس بالأمر الممتع حينما تضطر لإصلاح تلك الفوضى، صحيح؟
We get a helmet, and this is over, then we can mop up the rest using Ashildr's monstrosity. ناخذ الخوذه وهذا سوف ينتهي وبعدها يمكننا التعامل مع البقية باستخدام وحش اشيلدر
We'll flush them out along the mine shafts then mop up the edges as they run trying to escape the flames. سنبيدهم فى ممرات المناجم و نحاصرهم عند الحواف حيث سيحاولون الهرب