The wording of this provision neither requires nor prohibits same-sex marriage. إن صياغة هذا الحكم لا يتطلب ولا يحظر زواج المثليين.
The constitution also prohibits arbitrary interference with privacy. كما يحظر الدستور التدخل التعسفي في الخصوصية.
The Brazilian Constitution also prohibits anonymity of journalists. كما يحظر الدستور البرازيلي إخفاء هوية الصحفيين.
For instance, the Constitution abolishes untouchability and also prohibits begar. على سبيل المثال، يلغي الدستور حظر المساس ويحظر أيضًا العمالة الإجبارية.
"Caterpillar Prohibits Sales of Equipment Bound for Iran". "كاتربيلار تحظر مبيعات المعدات المقيدة لإيران".
The law prohibits declarations that justify or deny crimes against humanity—for example, the Holocaust (Gayssot Act). على سبيل المثال، الهولوكوست (قانون غايسوت).
It also prohibits making a profession or habit of it. بالإضافة إلى ذلك، لم يُسمح لهم بتربية اللحى أو ممارسة العادة السرية.
"The A. D. A. Prohibits discrimination against a qualified individual in regard to hiring, advancement or discharge of employees." "أي . دي . أي .
Your deal with North prohibits you from saying anything about this to anyone. صفقتك بالشمال تمنعك من قول أيّ شىء حول هذا إلى أي أحد
Article 11 prohibits the use of imprisonment as a punishment for breach of contract. تحظر المادة 11 استخدام السجن كعقوبة على خرق العقد.