简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

pronunciation

"pronunciation" معنى
أمثلة
  • Unlike for instance the Italian language, there is no nationwide standard or agreement on the pronunciation of Bokmål.
    على عكس اللغة الإيطالية على سبيل المثال ، لا يوجد معيار أو اتفاق وطني حول نطق البوكمول.
  • During the Han Dynasty, the word tu took on a new pronunciation, 'cha', in addition to its old pronunciation 'tu'.
    خلال عهد أسرة هان أخذت كلمة “تو” لفظ جديد وهو "تشا"، بالإضافة إلى النطق القديم "تو".
  • Normally subdialects of one dialect are quite close to each other, differing mainly in pronunciation and certain local words.
    عادة ما تكون الفروق الفردية للهجة الواحدة قريبة جداً من بعضها البعض، وتختلف أساساً في النطق وبعض الكلمات المحلية.
  • The distinct pronunciation of the Hiberno English dialect spoken in Ireland comes partially from the influence of the substratum of Irish.
    إن النطق المتميز للهجة هيبرنو الإنكليزية التي يتحدث بها في أيرلندا يأتي جزئيا من تأثير الطبقة الأيرلندية.
  • The government does not regulate spoken Bokmål and recommends that normalised pronunciation should follow the phonology of the speaker's local dialect.
    لا تنظم الحكومة لغة بوكمول المنطوقة وتوصي بأن النطق المعتاد يجب أن يتبع النطق الخاص باللهجة المحلية للمتحدث.
  • Chinese words with these pronunciations were also extensively imported into the Korean, Japanese and Vietnamese languages, and today comprise over half of their vocabularies.
    تم استيراد الكلمات الصينية بهذا النطق بصورة مكثفة في الكورية واليابانية والفيتنامية وتشكل حالياً حوالي نصف كلماتهم.
  • This Dano-Norwegian koiné could be described as Danish with regional Norwegian pronunciation (see Norwegian dialects), some Norwegian vocabulary, and simplified grammar.
    يمكن وصف هذا الـكوينيه الدانو-نرويجي بأنه الدانماركية مع النطق النرويجي الإقليمي (انظر اللهجات النرويجية) ، وبعض المفردات النرويجية، والقواعد المبسطة.
  • The pronunciation can change within a handful of generations, let alone thousands of years... the etymology of an individual word can be lost entirely.
    اللفظ يمكن أن يتغير خلال القليل من الأجيال ,ناهيك عن الآلاف من السنوات ,فإن أصل الكلمة يمكنه أن يضيع بالكامل
  • The change is purely a stylistic one, as there is no change in pronunciation and all appearances of the Latin spelling of "Evangelion" remain the same.
    التغيير ببساطة ليس إلا أسلوبياً، حيث ليس هناك تغير في اللفظ وكل مظاهر التهجئة اللاتينية لـ"إيفانجيليون" بقيت نفسها.
  • This was called the word length effect and it demonstrated that pronunciation time rather than number of items determines the capacity of verbal short term memory.
    كان هذا يسمى تأثير طول الكلمة وأثبت أن وقت النطق وليس عدد العناصر يحدد قدرة الذاكرة القصيرة الكلامية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5