简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

social development

"social development" معنى
أمثلة
  • Critical of capitalism and of Marxism–Leninism as philosophically inflexible systems of social organisation, the School's critical theory research indicated alternative paths to realising the social development of a society and a nation.
    وفي نقدها للرأسمالية وللماركسية اللينينية كأنظمة تنظيم اجتماعي غير مرنة فلسفياً، أشارت أبحاث مدرسة فرانكفورت في النظرية النقدية إلى مسارات بديلة لتحقيق التنمية الاجتماعية للمجتمع وللأمة.
  • The participants in the conference have approved the plan proposed by Kuwait to set up an Arab Economic and Social Development Fund on the basis of the recommendation of the Baghdad conference of Arab Ministers of Finance, Economy and Oil.
    وافق المشاركون في المؤتمر على الخطة المقترحة من قبل الكويت لإنشاء الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي على أساس توصية من وزراء الاقتصاد والمالية والنفط العرب في مؤتمر بغداد.
  • The program is co-ordinated by the Ministry of Social Development and Hunger Combat (Ministério do Desenvolvimento Social e Combate à Fome) and was intended to put into action the government's strategy to guarantee the right of access to basic food.
    تُعتبر وزارة التنمية الاجتماعية ومكافحة الجوع المسؤولة عن تنسيق هذا المشروع الذي يضع الحكومة تحت رهان تنفيذ استراتيجية ضمان حق الحصول على المواد الغذائية الأساسية للجياع في البرازيل.
  • Mahbub ul Haq first drew global attention to the concept of human security in the United Nations Development Programme's 1994 Human Development Report and sought to influence the UN's 1995 World Summit on Social Development in Copenhagen.
    الدكتور محبوب الحق استرعى الاهتمام الأول عالميا لمفهوم الأمن البشري في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقرير التنمية البشرية 1994 وسعت للتأثير على القمة العالمية للامم المتحدة عام 1995 بشأن التنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
  • The following day, the Ministry of Social Development ordered the dissolution of the BTA, for "issuing statements and speeches inciting teachers and students" and "calling for a strike at schools, disrupting educational establishments, in addition to manipulating school students".
    في اليوم التالي أمرت وزارة التنمية الاجتماعية بحل جمعية المعلمين البحرينية لإصدار بيانات وخطب التحريض على المعلمين والطلاب والدعوة إلى إضراب في المدارس وتعطيل المؤسسات التعليمية بالإضافة إلى التلاعب على طلاب المدارس.
  • The AfDB's mission is to fight poverty and improve living conditions on the continent through promoting the investment of public and private capital in projects and programs that are likely to contribute to the economic and social development of the region.
    هدف البنك الأفريقي للتنمية هو محاربة الفقر وتحسين ظروف المعيشة في القارة من خلال تشجيع استثمار رأس المال العام والخاص في المشاريع والبرامج التي من المحتمل أن تساهم في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة.
  • Because they appear older than their peers, pubescent boys may face increased social pressure to conform to adult norms; society may view them as more emotionally advanced, although their cognitive and social development may lag behind their appearance.
    ولأنهم يظهرون أكثر من أقرانهم، قد يواجه الأولاد المحتلمون ضغوطا اجتماعية متزايدة لتتوافق مع معايير البالغين؛ المجتمع قد ينظر إليهم على أنهم أكثر تقدما عاطفيا، على الرغم من أن التنمية المعرفية، والحراك الاجتماعي قد تتأخرعن نضجهم المظهري.
  • More importantly, it made definite steps to encourage community participation in situation analysis, planning, monitoring and evaluation of social development projects by building the capacity of local government officials, indigenous leaders and other stakeholders to converge in the management of these concerns.
    والأهم من ذلك انها اتخذت خطوات محددة لتشجيع مشاركة المجتمعات المحلية في تحليل الحالة وتخطيط ورصد وتقييم مشاريع التنمية الاجتماعية عن طريق بناء قدرات المسؤولين الحكوميين وزعماء السكان الأصليين وغيرهم أصحاب المصلحة لتتلاقى في أداره هذه الشواغل.
  • The Lebanese Armed Forces' primary missions include defending Lebanon and its citizens against external aggression, maintaining internal stability and security, confronting threats against the country's vital interests, engaging in social development activities, and undertaking relief operations in coordination with public and humanitarian institutions.
    المهمة الاولى للجيش اللبناني تشمل الدفاع عن لبنان ومواطنيها ضد العدوان الخارجي خصوصا الاعتداءات الاسرائلية، والحفاظ على الاستقرار الداخلي والأمن، ومواجهة التهديدات ضد مصالح البلاد الحيوية، والانخراط في أنشطة التنمية الاجتماعية والقيام بعمليات الاغاثة بالتنسيق مع المؤسسات العامة والإنسانية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5