But therein lies our Catch-22. سوف نمسك بصيدنا في البند 22
And therein lies a tale. وكانت هناك الكثير من القصص الكاذبة
And therein lies the problem. I'm not here to be one of your children, Lily. وهذا مكمن المشكلة، لستُ هنا لأكون أحد أطفالك يا (ليلي).
And therein lies a problem. وفي هذا المكان غرائب كثيره
Yes. And therein lies the dilemma. أجل، وهنا تكمن المعضلة
I barely got therein time. بالكاد وصلت في الوقت المناسب
Therein lies the rub, man. هذه هي المشكلة يا صاح
He's scrambling for a foothold, and therein lies our opportunity to wait and to watch. إنه يهرول نحو موطئ قدم وهنا تكمن فرصتنا في الإنتظار والمراقبة.
Today, the Republic of Florence and every man, woman and misbegotten child therein are...ex-communicated. اليوم، جمهورية (فلورينسا) وكل رجل وامرأة وكل طفل نغل فيها نعتبرهم ملحدين
But therein lies the conflict... ...لكنّ في ذلك الخلاف كذّب