If His Majesty and the Crown Prince hadn't yearned for her, she would have been leading a peaceful and happy life. ,لو لم تختارها أنت وجلالة الملك لكانت حياتها سعيدة وفي أمان تام
By the end of 1933 Hepburn was a respected film actress, but she yearned to prove herself on Broadway. بحلول نهاية عام 1933، كانت هيبورن ممثلة سينمائية لها احترامها، ولكنها اشتاقت لإثبات نفسها في برودواي.
Dearest Martha, Since boyhood... 'I have yearned to be on the one-dollar bill, and with your help... 'this I shall achieve. "مارثا) العزيزة ، منذ طفولتنا رغبت بأن تكون صورتي) على الدولار ، وبمساعدتك سأحقق ذلك"
What if I tell you that even after a year I still yearned for you... would that reduce your pain? ماذا لو أخبرتك بأنه بالرغم من ...مرور سنة فانا مازلت أشتاق إليك هل لهذا أن يخفف آلامك ؟
You'll never know the agony it cost me sitting here, cool, while you talked about horses and I yearned to throw myself into your arms. لن تعرف أبداً مدىالمعاناةالتيكلّفتني... الجلوسهنا،الهدوء، بينماتحدّثتعن الخيول... ومدى إشتيـاقي إلى رمي نفسي بين ذراعيك
She yearned to "reach the few who really want to learn, rather than the many who come to be amused". وتاقت إلى "الوصول إلى عدد قليل من الذين يريدون حقا أن يتعلموا، بدلا من العديد من الذين يأتون ليتسلوا".
On May 12, 2003, she won the yearned job opportunity of becoming an MTV VJ on MTV Europe, and left the sports channel. في 12 مايو 2003 فازت بفرصة عمل لتصبح فيجي على قناة إم تي في أوروبا وبالتالي تركت القناة الرياضية.
Ever since Woody Allen described waving to Mia Farrow across the Park single men in Manhattan had yearned for that kind of separate togetherness. من أي وقت مضى منذ وصفها وودي ألن يلوح للميا فارو عبر بارك... ... الرجال غير المتزوجين في مانهاتن قد اشتاق لهذا النوع من العمل الجماعي منفصل.
In all my years I had never known envy, but that day I came closer to tasting it than I ever have, for I would never see the temple I so yearned to see. طوال سنوات حياتي لم أعرف الحسد لكن ذلك اليوم كنت قريب لأتذوقه طعمه أنا لم أرى المعبد لذا فقد سعيت لرؤيته