I came to congratulate you on your triumph tonight. أتيت لأهنيكِ على أداءكِ الكاسب لهذه الليلة
I handpicked that team. There's no room for this new Caspar. أنا أدير ذلك الفريق وليس به مكان لهذا الكاسبر الجديد.
Hey, I don't care who you rock the casbah with Kitty Kat. لا يهمني من يهز ( الكاسبا مع ( كيتي كات
Get your ass down here you left Jasper's guitar in your car. انزل مِن هنا. لقد تركتك غيتار "الكاسبر" الأيسر في سيارتك.
Get your ass down here you left Jasper's guitar in your car. انزل مِن هنا. لقد تركتك غيتار "الكاسبر" الأيسر في سيارتك.
I'd say we got away with a bargain. أرى أننا الكاسبون من تلك المساومة.
Standard operating procedure is for the recovering officer to transport it for testing. إجراءات التشغيل القياسية خاصة بالضابط الكاسب للدعوى لنقلها للإختبار
I traced the blocked numbers to a mainframe owned by a series of dummy corps. تتبعت الارقام المحظورة الكاسب الرئيسي يمتلكه شركة وهميه
I grew up in the Casbah. لقد ترعرعت في " الكاسبا "
Ralphie's a good earner. Ralphie's a الكاسب الجيد. غاي مثل ذلك...