Halil Pasha saw that he worried for nothing. لقد رأى (خليل باشا) أنه قلقه لم يكن فى محله.
You are right, he assigned Halil Pasha as his grand vizier. أنت على حق,لقد عين (خليل باشا) مستشاره الأكبر.
KARAMANOĞLU PRlNClPALlTY AKŞEHİR 1451 I thought Halil of Çandar Pasha would support us. إمارة"كرمان" ظننت أن (خليل باشا) سوف يدعمنا
We have a letter from Halil Pasha in Edirne, my Sultan. لدينا خطاب من (خليل باشا) قادما من (أدرنة) أيها السلطان.
What do you think about it, Halil Pasha? ما رأيك فى ذلك (خليل باشا)؟
including Halil Pasha, the Latins, the Pope, and Hungarians. وأعنى بكلنا(خليل باشا),و(اللاتينيين) و(المجريين) و(البابا)
"The Grand Vizier Halil Pasha supports me. "المستشار الكبير(خليل باشا) يدعمه
The overall commander of the Ottoman army in Mesopotamia was Khalil Pasha. وكان القائد العام للجيش العثماني في بلاد الرافدين هو خليل باشا.
The overall commander of the Ottoman army in Mesopotamia was Khalil Pasha. وكان القائد العام للجيش العثماني في بلاد الرافدين هو خليل باشا.
Without Halil Pasha's support he can't possibly gather such a big army in such a short time. بدون دعم (خليل باشا) فلا يمكنه حشد جيش ضخم فى فترة زمنية قصيرة.