You may not die! We need briefings on security and defense. لا يمكنك أن تموت! ترجمة زينة عاصي
That's me. I'm gonna need to talk to Colonel Jessup over at M.D.W. إنه أنا. ترجمة زينة عاصي
2x03 Hunting Season I forgot how tiny and cute they are... ترجمة زينة عاصي آه لقد نسيت كم هي جميلة...
Because I don't want to raise her suspicions, and please stop calling me "007." أعلميني إن وجدت شيئاً ما. ترجمة زينة عاصي
That was a year ago. (MOTORC YCLE ENGINE REVVING) (WHOOPING) كان هذا منذ سنة. إتش بي، حبيبي، أتريده مخفوقاً؟ ترجمة زينة عاصي
She's sending someone in named Olivia Pope. Sorry I'm late. سترسل شخصاً ما، إنها تدعى أوليفيا بوب. ترجمة زينة عاصي آسف لقد تأخرت.
We're drinking. Someone's following you? سوف نشرب. ترجمة زينة عاصي أحدهم يلاحقك؟
Well, we found him. (Projector and camera shutter clicking) (projector and camera shutter clicking) حسناً، لقد وجدناه. ترجمة زينة عاصي أثيوبيا قد أغلقت باب التبني.
We'll know for sure tomorrow. Sorry, I don't have enough seating for you all. سنتأكد غداً. ترجمة زينة عاصي آسف، لكن لا مكان لدي لتجلسوا جميعاً.
Are you ready to tell me what happened, Governor? 2x05 All Roads Lead to Fitz حضرة الحاكم، هل أنت مستعد أن تخبرني ما حصل؟ ترجمة زينة عاصي