I got my family back in Vladivostok begging me to get them out. أنا أعدت عائلتي في فلاديفوستوك يستجداني لإخراجهم.
Now, if we were in Vladivostok, we could talk. الآن، إذا نحن كُنّا في فلاديفوستوك، يُمْكِنُ أَنْ نتحدث في الامر
Incidentally, already welcomed in Vladivostok New Year. والحديث هنا عن السنة الجديدة "التي ستحل على "فلاديفوستوك
Incidentally, already welcomed in Vladivostok New Year. والحديث هنا عن السنة الجديدة "التي ستحل على "فلاديفوستوك
A cook? Is he a dressmaker in Vladivostok? هل هو صانع ملابس فى فلاديفوستوك ؟
It's ok, in Vladivostok they all rolling drunk already. كل شيء على مايرام, في فلاديفوستوك انهم جميعا في حالة سكر المتداول بالفعل.
Hardly. Here are recent satellite photos of Russian bases at Petropavlovsk and Vladivostok. هذة صور من القمر الروسى معتمدة على بيتروبافسك و فلاديفوستوك
My Japanese contact will meet you in Vladivostok. وسيطى اليابانى سيقابلك فى فلاديفوستوك
Red Cross hospital, outside Vladivostok. مستشفى الصليب الأحمر ، خارج فلاديفوستوك
On March 20, 1938, Shchetinina became the first chief manager of the Vladivostok fishing port. في 20 مارس 1938، أصبحت شيتينينا أول مدير لميناء الصيد فلاديفوستوك.