We fought many a battle, shield by shield. دخلنا في معراك كثيرة ، ودرع وقايه من قبل
It's just really not the time to put Iraqi food on... إنه حقاً ليس الوقت المناسب لهذا الوضع. "إنهطعام"عراقي.
We're still trying to reach our contacts in Tehran. لا نزال نحاول الوصول إلى معرافنا في طهران
That's what it is with Ryan and me, isn't it? هذا هو الحال مع"راين"وأنا, أليس كذلك؟
Can I have another toy horse, with the cowboy this time? ، هل يمكنني أن أحصل على حصان لعبة آخر معراعيالبقر؟
HE WENT TO FINISH DOING SOME BUSINESS WITH RAMIREZ... ذهب لإنهاء بعض الأعمال معراميريز...
And I crawled into bed with a stripper bimbo. وأمسكت بة في الفراش معراقصةتعري.
There's people out there with the scent, who... who aren't on it, like this family, the Powells. يوجد ناس بالخارج معرائحة،من... ليسواعلىذلك.
Interview under caution with Ryan Pilkington by Detective Constable Fleming in the presence of Ryan's solicitor. مقابلةمع"راين" من المحققة " فلامينج " بحضور الموكلة
Many colonies have been emptying fast. مستمعراتٌ عديدة قد اُخليت بسرعة