Now those damned agitators are out there stirring up trouble. والآن هؤلاء المحرضين الملاعين في الخارج يثيرون المتاعب
Silvio says I'm an agitator and I'm out of the building. يقول سيلفيو أنني مشاغب وأنني سأخرج من البناية.
The agitators are gonna go ape-shit if we get this exclusion. المحرضون سيكونون هراء قردة لو استبعدنا هذا الأمر
If she gets me the solex agitator first. لو اتت لي بسوليكس لبمشاغب أولاً.
This agitator from Galilee- he's trouble. ... (هذا المٌحرض من (الجليل انه يسبب المشاكل
"Citizens angered at Red agitators... "burn another squatters' camp... and order agitators to leave the county." "يشعر المواطنون بالغضب من المخربين الشيوعيين الذينيحرقونالمخيماتالأخرى...
This agitator from galilee, he's trouble. هذا المُحرض من (الجليل)، انه يشكل مشكلة
This agitator from Galilee, he's trouble. هذا المُحرض من "الجليل" انه يسبب المشاكل
Yes. A robot agitator in the plaza. ايه راجل آلي في اللايدة