أتوشا (محطة مترو أنفاق مدريد) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- estación del arte (madrid metro)
- "مترو" بالانجليزي n. subway
- "أنفاق" بالانجليزي subway; tunnels
- "محطة مترو أتوشا مدريد" بالانجليزي madrid atocha railway station
- "أوبورتو (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي oporto (madrid metro)
- "تيتوان (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي tetuán (madrid metro)
- "إستريلا (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي estrella (madrid metro)
- "ريتيرو (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي retiro (madrid metro)
- "أسترتشو (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي estrecho (madrid metro)
- "لا بوفيدا (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي la poveda (madrid metro)
- "لوسيرو (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي lucero (madrid metro)
- "فينتورا رودريغيز (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي ventura rodríguez (madrid metro)
- "كواترو فيينتوس (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي cuatro vientos (madrid metro)
- "آيبيثا (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي ibiza (madrid metro)
- "أسكاو (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي ascao (madrid metro)
- "أوبيرا(محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي Ópera (madrid metro)
- "أورخيل (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي urgel (madrid metro)
- "أوسيرا (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي usera (madrid metro)
- "إغليسيا (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي iglesia (madrid metro)
- "إل كارمين (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي el carmen (madrid metro)
- "إل كازار (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي el casar (madrid metro)
- "باتان (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي batán (madrid metro)
- "باراخاس (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي barajas (madrid metro)
- "بارك ويست (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي parque oeste (madrid metro)
- "بافونيس (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي pavones (madrid metro)
- "براديو (محطة مترو أنفاق مدريد)" بالانجليزي pradillo (madrid metro)