I can't bear those fat, dressed-up people at premieres anymore. لا أستطيع تحمل المتأنقين السمان في العروض الأولى
She's gonna teach you guys how to make dress-up. و ستعلمكم يا صغار كيف يمكنكم أن تكونوا متأنقين
Look at the 7th, all dressed up for Sunday school. انظروا إلى الفوج السابع، متأنقين ليوم الأحد المدرسي
"Had to clear my head about the whole ana thing. يجب علي أن أنقي ذهني بخصوص أمر أنا
This fine French people, who are not like Germans made. إنهم فرنسيون أنقياء ، لا يجبون الألمان كثيرا
And I'm afraid that is as pure as it gets. وللأسف هذا هو أنقي ما سوف تصل إليه
You really like to dress up for coffee, don't you? تُحبين حقا ً أن تتأنقي للقهوة، أليس كذلك؟
VERY METICULOUS. BAKES ME FRESH MUFFINS EVERY DAY. أنقياء تماماً , يحضرون لي كيك طازج كل يوم
Isn't this one of those joints with those dressed-up waiters? أليس هذا من الأمور الشائعة بين هؤلاء النادلين المتأنقين؟
Certainly not those lying, scheming, no-good-for-nothing, slimy,... ..overdressed stylemongers. ...بالتأكيد ليس هؤلاء الكذابين ، المخادعين المتأنقين فى الملبس ...