بندر غاوسين (غرمسار كرمان) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- bondar-e gavsin
- "بندر" بالانجليزي district capital; harbour; port; seaport
- "زمين دراز (غرمسار كرمان)" بالانجليزي zamin deraz
- "حسين أباد (غرمسار كرمان)" بالانجليزي hoseynabad, anbarabad
- "مكان غرغان (غرمسار كرمان)" بالانجليزي makan gorgan
- "درمورتي (غرمسار كرمان)" بالانجليزي darmurti
- "بنة تشهار (غرمسار كرمان)" بالانجليزي boneh-ye chahar
- "كغاركي (غرمسار كرمان)" بالانجليزي kagharaki
- "سوختغان (غرمسار كرمان)" بالانجليزي sukhtegan
- "سمسيلي (غرمسار كرمان)" بالانجليزي samsili, kerman
- "جاه حيدر بال (غرمسار كرمان)" بالانجليزي jah heydarbal
- "در جشمة (غرمسار كرمان)" بالانجليزي dar cheshmeh
- "دركم (غرمسار كرمان)" بالانجليزي dar kam
- "ديدرك (غرمسار كرمان)" بالانجليزي didarak, kerman
- "تل سمند (غرمسار كرمان)" بالانجليزي tall samand
- "غلو كندة (غرمسار كرمان)" بالانجليزي galu kondeh
- "برفغين (غرمسار كرمان)" بالانجليزي barfgin
- "سغين (غرمسار كرمان)" بالانجليزي segin, iran
- "غرم زير (غرمسار كرمان)" بالانجليزي garm zir
- "كنارزاغان (غرمسار كرمان)" بالانجليزي konar zaghan
- "درب زيارت جشمة (غرمسار كرمان)" بالانجليزي darb-e ziarat-e cheshmeh
- "هنغران (غرمسار كرمان)" بالانجليزي hengaran, kerman
- "روداب الوسط (غرمسار كرمان)" بالانجليزي rud ab-e vosta
- "غرم سالار رضا (غرمسار كرمان)" بالانجليزي garm salar reza
- "كنارستان (غرمسار كرمان)" بالانجليزي konarestan
- "كرور (غرمسار كرمان)" بالانجليزي karrur