تموز بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- n.
July
- "[[تموز" بالانجليزي july
- "جسر 14 تموز" بالانجليزي 14th of july bridge
- "في تموز (فيلم)" بالانجليزي in july (film)
- "موزع معتمد" بالانجليزي authorized distributor
- "إما تفوز أو تموت" بالانجليزي you win or you die
- "انقلاب 17 تموز 1968" بالانجليزي 17 july revolution
- "تموز (أسطورة)" بالانجليزي dumuzid
- "روز جوتمولر" بالانجليزي rose gottemoeller
- "وزير التموين" بالانجليزي ministry of supply
- "تمو" بالانجليزي be provided be supplied provide supply
- "موز" بالانجليزي n. banana
- "انقلاب تموز 1958 في العراق" بالانجليزي 14 july revolution
- "تفجيرات العراق 23 تموز 2012" بالانجليزي 23 july 2012 iraq attacks
- "تفجيرات العراق تموز 2013" بالانجليزي july 2013 iraq attacks
- "تفجيرات بغداد 19 تموز 2021" بالانجليزي july 2021 baghdad bombing
- "تفجيرات بغداد تموز 2010" بالانجليزي july 2010 baghdad attacks
- "تمويل في نيوزيلندا" بالانجليزي finance in new zealand
- "متمردون موزمبيقيون" بالانجليزي mozambican rebels
- "مجتمع موزمبيقي" بالانجليزي mozambican society
- "التمرد الإسلاموي في موزمبيق" بالانجليزي insurgency in cabo delgado
- "تمزوزت" بالانجليزي tamazouzte
- "قائمة رموز تمييز الراتنج" بالانجليزي resin identification code
- "مؤتمر المانحين لموزامبيق" بالانجليزي donors conference for mozambique
- "متعهد توزيع الحصص التموينية" بالانجليزي ration agent retail ration agent
- "تمورو نيفر دايس (لعبة فيديو)" بالانجليزي tomorrow never dies (video game)
- "تمور الهند" بالانجليزي tamarinds
أمثلة
- We're sending packages to soldiers for the Fourth of July.
سوف نرسل الهدايا للجنود بمناسبة "الرابع من تموز". - We're sending packages to soldiers for the Fourth of July.
سوف نرسل الهدايا للجنود بمناسبة "الرابع من تموز". - We're sending packages to soldiers for the Fourth of July.
سوف نرسل الهدايا للجنود بمناسبة "الرابع من تموز". - We're ready to cooperate with the 26th of July Movement...
نحن مستعدون للتعاون مع حركة ال26 من تموز... - We're ready to cooperate with the 26th of July Movement...
نحن مستعدون للتعاون مع حركة ال26 من تموز... - We're ready to cooperate with the 26th of July Movement...
نحن مستعدون للتعاون مع حركة ال26 من تموز... - We're ready to cooperate with the 26th of July Movement...
نحن مستعدون للتعاون مع حركة ال26 من تموز... - Why are you standing in my May-June-July?
لم تقفين على أوراقي لأشهر "أيار , حزيران , تموز" ؟