جيم سينسينبرينر بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- jim sensenbrenner
- "جيم" بالانجليزي gym; gymnasium; jaime; jiim letter; jim
- "سيمور غرينبرغ" بالانجليزي seymour greenberg
- "سيمون بينبريج" بالانجليزي simon bainbridge
- "روب رينسينبرينك" بالانجليزي rob rensenbrink
- "دوسينبري" بالانجليزي dusenbury
- "جيمس كينسي" بالانجليزي james kinsey
- "جين سيمونس" بالانجليزي gene simmons
- "جينسي غيم 64" بالانجليزي jinsei game 64
- "جيم رينر" بالانجليزي jim renner
- "جينسين" بالانجليزي jensen
- "جيمي بريسينيو" بالانجليزي jimmi briceño
- "ثورينجينسين" بالانجليزي thuringiensin
- "سيمون كينبرج" بالانجليزي simon kinberg
- "هنري جيمس سينيور" بالانجليزي henry james sr.
- "برينسيبي" بالانجليزي príncipe
- "سينسبري" بالانجليزي sainsbury's
- "ويليام سيمز بينبريج" بالانجليزي william sims bainbridge
- "سيرجي برين" بالانجليزي sergey brin
- "أوتو هاينريش فون جيمينجن هورنبرج" بالانجليزي otto heinrich von gemmingen-hornberg
- "هنري سي. مينر" بالانجليزي henry c. miner
- "أجينسي" بالانجليزي agency, iowa
- "جيمس رينر" بالانجليزي james renner
- "هينريتش سيمون" بالانجليزي heinrich simon
- "فنسينبك" بالانجليزي funcinpec
أمثلة
- On February 15, 2007, Rep. Paul introduced the Act again in the House, this time with an initial three co-sponsors, Tom Feeney (R-FL), Bobby Rush (D-IL), and Jim Sensenbrenner (R-WI).
في 15 فبراير، 2007، قام النائب بول بتقديم القانون مرة أخرى أمام المجلس، ولكن هذه المرة كانت بوجود ثلاثة نواب آخرين مشاركين في تقديم مشروع القانون وهم، توم فيني (جمهوري-فلوريدا) وبوبي راش (ديمقراطي-إلينوي) وجيم سينسينبرينر (جمهوري-ويسكونسن).