كوخ صوفي رشيد بيروز (بشت أربابا) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "كوخ" بالانجليزي n. hut, cabin, cot, crib, shanty, hutch, shack,
- "صوفي" بالانجليزي adj. woolly, woollen, fleecy, worsted, mystic;
- "رشيد" بالانجليزي mature; rational; rosetta
- "كوخ شيخ الإسلام (بشت أربابا)" بالانجليزي kukh sheykh ol eslam
- "كوخ كاني غويز (بشت أربابا)" بالانجليزي kukh-e kani guyz
- "كوخ مامو (بشت أربابا)" بالانجليزي kukh-e mamu
- "كاني بيد (بشت أربابا)" بالانجليزي kani bid
- "نيروان (بشت أربابا)" بالانجليزي nirvan
- "بايزيد أباد (بشت أربابا)" بالانجليزي bayazidabad, baneh
- "رشيد كوربانوف" بالانجليزي rashid kurbanov
- "توكل (بشت أربابا)" بالانجليزي tavakkol, kurdistan
- "جويل (بشت أربابا)" بالانجليزي guil
- "ديمة (بشت أربابا)" بالانجليزي deymeh, kurdistan
- "نودة (بشت أربابا)" بالانجليزي nowdeh, kurdistan
- "واجة (بشت أربابا)" بالانجليزي vazheh
- "كوتشر (بشت أربابا)" بالانجليزي kucher, iran
- "دولة غوير (بشت أربابا)" بالانجليزي dowleh guyer
- "مير حسام (بشت أربابا)" بالانجليزي mir hesam
- "برويش كاني (بشت أربابا)" بالانجليزي barvish kani, alut
- "نيزة رود (بشت أربابا)" بالانجليزي neyzeh rud
- "تصوير ثقافي عن باروخ سبينوزا" بالانجليزي cultural depictions of baruch spinoza
- "مير يوسف السفلي (بشت أربابا)" بالانجليزي mir yusof-e sofla
- "مير يوسف العليا (بشت أربابا)" بالانجليزي mir yusof-e olya
- "زربنة (بشت أربابا)" بالانجليزي zarboneh
- "بار أور (بشت أربابا)" بالانجليزي baraver