كوشك العليا (دشت روم) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- kushk-e olya, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "كوشك العليا (دشتاب)" بالانجليزي kushk-e olya, kerman
- "أمير أباد العليا (دشت روم)" بالانجليزي amirabad-e olya
- "حسين أباد العليا (دشت روم)" بالانجليزي hoseynabad-e olya, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "كوشكي العليا (أشترينان)" بالانجليزي kushki-ye olya
- "كوشك السفلي (دشتاب)" بالانجليزي kushk-e sofla, kerman
- "دشت أباد العليا (زرين دشت)" بالانجليزي dashtabad-e olya
- "تشال كوب بر اشكفت (دشت روم)" بالانجليزي chal kub pereshkaft
- "دهرود العليا (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي dehrud-e olya
- "يار أباد العليا (زرين دشت)" بالانجليزي yarabad-e olya
- "بهمن أباد العليا (زرين دشت)" بالانجليزي bahmanabad-e olya
- "حسن أباد العليا (دشتاب)" بالانجليزي hasanabad-e olya, kerman
- "دشت ميل العليا (رستاق)" بالانجليزي dasht-e mil-e olya
- "سراب خمزان كوتشك (دشت روم)" بالانجليزي sarab-e khamzan-e kuchek
- "روشن دشت" بالانجليزي rowshan dasht
- "سر حوض العلياء (شلال ودشتغل)" بالانجليزي sar howz-e bala
- "غلامعلي بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي gholam ali pirvezg
- "أسلام أباد العليا (زرين دشت)" بالانجليزي eslamabad-e olya, ilam
- "روشت كوتشك (بناجوي الشمالي)" بالانجليزي ravesht-e kuchek
- "تشال بينودشت روم (دشت روم)" بالانجليزي chal baniu dasht rum
- "علي جوشكون" بالانجليزي ali coşkun
- "شموشك عليا" بالانجليزي shamushak-e olya
- "ماهورستان العليا (بوئين و مياندشت)" بالانجليزي mahurestan-e olya
- "جهان أباد السفلي (دشت روم)" بالانجليزي jahanabad-e sofla, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "حسين أباد السفلي (دشت روم)" بالانجليزي hoseynabad-e sofla, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "كوشك إسماعيلآباد (مقاطعة فيروزآباد)" بالانجليزي kushk-e esmailabad
- "كوشك أقا جان (كوشك)" بالانجليزي kushk-e aqa jan
كلمات ذات صلة
"كوشك (نرغسان)" بالانجليزي, "كوشك أباد (مهاجران)" بالانجليزي, "كوشك أقا جان (كوشك)" بالانجليزي, "كوشك إسماعيلآباد (مقاطعة فيروزآباد)" بالانجليزي, "كوشك السفلي (دشتاب)" بالانجليزي, "كوشك العليا (دشتاب)" بالانجليزي, "كوشك بالا" بالانجليزي, "كوشك بانيان (مقاطعة فسا)" بالانجليزي, "كوشك برج (فتح أباد)" بالانجليزي,