Please, come this way. There's a large recreational... من فضلك في هذا الاتجاه - هناك منطقة ترفيهية كبيرة -
Bring the plane down on a highway, right across from a rest area. هبطت بالطائرة على الطريق السريع مُباشرة ً امام منطقة ترفيهية
The island is mostly covered by landscape parks, and is a popular recreational area. الجزيرة بغالبيتها تغطيها الحدائق و المناظر الطبيعية, و هي منطقة ترفيهية شعبية.
A narrow, 10 kilometres (6.2 mi) long Helsinki Central Park, stretching from the inner city to Helsinki's northern border, is an important recreational area for residents. 10 كيلومترات ضيقة على طول حديقة هلسنكي المركزي الممتدة من المدينة الداخلية حتى حدود هلسنكي الشمالية هي منطقة ترفيهية هامة لأهالي المدينة.
Holmhills Community Park is a recreational area in the southern part of Cambuslang, a town on the south-eastern fringes of the City of Glasgow, Scotland, UK. (سبتمبر 2018) منتزه هولمهيلز هو منطقة ترفيهية في الجزء الجنوبي من كامبوسلانغ ، وهي بلدة تقع على الأطراف الجنوبية الشرقية لمدينة غلاسكو ، اسكتلندا ، المملكة المتحدة.
However, further objections from many sources—including religious groups opposed to an entertainment area so close to the Old City and possible operation on the Jewish Sabbath—kept construction at a crawl. بما في ذلك الجماعات الدينية المعارضة لبناء منطقة ترفيهية قريبة جداً من البلدة القديمة واحتمال تشغيلها في يوم السبت اليهودي - أبقت البناء في الزحف.
In the small town of Endora, Iowa, Gilbert Grape (Johnny Depp) is busy caring for Arnie (Leonardo DiCaprio), his mentally challenged brother, as they wait for the many tourists' trailers to pass through town during an annual Airstreamers' Club gathering at a nearby recreational area. وتدور أحداث الفيلم في بلدة صغيرة تدعى إندورا، حيث نرى غيلبرت غريب (جوني ديب) منشغل بالعناية بأخيه آرني (ليوناردو دي كابريو) المعاق ذهنياً، وهم في انتظار مرور مقطورات السياح الكثيرة عبر البلدة أثناء الموسم السنوي للتخييم في منطقة ترفيهية قريبة.
In January 2012, bulldozers razed one third of the dunes and environmental organizations working to save Samar — led by the Green Zionist Alliance, the Green Movement, the Society for the Protection of Nature in Israel and the Israel Union for Environmental Defense — successfully saved the remaining two thirds of the Samar sand dunes, which will be preserved by the state as a wilderness and recreation area. في كانون الثاني 2012، دمرت الجرافات ثلث الكثبان الرملية، والمنظمات البيئية التي تعمل على إنقاذ سمر بقيادة التحالف الصهيوني الأخضر، والحركة الخضراء، وجمعية حماية الطبيعة في إسرائيل، والاتحاد الإسرائيلي للدفاع البيئي نجحت في إنقاذ ما تبقى من ثلثي الكثبان الرملية في سمر، والتي ستحافظ عليها الدولة كبرية ومنطقة ترفيهية.
In January 2012, bulldozers razed one third of the dunes and environmental organizations working to save Samar — led by the Green Zionist Alliance, the Green Movement, the Society for the Protection of Nature in Israel and the Israel Union for Environmental Defense — successfully saved the remaining two thirds of the Samar sand dunes, which will be preserved by the state as a wilderness and recreation area. في كانون الثاني 2012، دمرت الجرافات ثلث الكثبان الرملية، والمنظمات البيئية التي تعمل على إنقاذ سمر بقيادة التحالف الصهيوني الأخضر، والحركة الخضراء، وجمعية حماية الطبيعة في إسرائيل، والاتحاد الإسرائيلي للدفاع البيئي نجحت في إنقاذ ما تبقى من ثلثي الكثبان الرملية في سمر، والتي ستحافظ عليها الدولة كبرية ومنطقة ترفيهية.