فترة تأجيل في الصينية
- 推迟期
- 过渡期
- فترة 间隔; 间隙
- تأجيل 耽搁
- فترة مييجي 明治
أمثلة
- المزيد من الجملة: السابقة التالية
- وقال الوفد إن سويسرا تقبل بفترة الخمسة أعوام ما دامت لجنة مناهضة التعذيب هي الهيئة المخولة بتمديد فترة تأجيل تنفيذ الالتزامات وليس الدولة الطرف نفسها.
瑞士认为只发禁止酷刑委员会是允许延期的权力机构而不是缔约国本身的话,五年期是可以接受的。 - عند بدء نفاذ البروتوكول بالنسبة إليه أو عند انتهاء أي فترة تأجيل للامتثال وفق الفقرة 2 من المادة 5؛
第5条第1款所述集束弹药----在本议定书对其生效之时或在第5条第2款所指的任何推迟遵守期结束之时; - عند بدء نفاذ البروتوكول بالنسبة إليه أو عند انتهاء أي فترة تأجيل للامتثال وفق الفقرة 3 من المادة 5؛
对第5条第1款所述集束弹药----在本议定书一旦对其生效之时或在第5条第3款所指的任何推迟遵约期结束之时; - وقد انقضت الآن فترة تأجيل النظر في التنفيذ البالغ ثلاثة أشهر. والمحكمة بصدد استعراض مختلف التقارير الطبية قبل الإقدام على اتخاذ أي قرار آخر بالنسبة لمسار هذه الإجراءات مستقبلا.
现在最低3个月的休会期已经过去了,分庭在就诉讼未来进程作出任何进一步决定之前,正审查各种医疗报告。 - بدء نفاذ البروتوكول بالنسبة إليه أو عند انتهاء أي فترة تأجيل للامتثال وفق الفقرة 3 من المادة 5، فيما يتعلق بالذخائر العنقودية المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 5؛
对第5条第1款所述集束弹药----本议定书对其生效之时或第5条第3款所指的任何推迟遵约期结束之时;