معاهدة الصداقة والتعاون في الصينية
- 友好合作条约
- معاهدة 条约
- معاهدة الصداقة والتعاون وحسن الجوار 友好合作睦邻条约
- معاهدة الصداقة وحسن الجوار والتعاون 友好睦邻合作条约
أمثلة
- المزيد من الجملة: السابقة التالية
- وحث قادة الرابطة أستراليا ونيوزيلندا على الانضمام إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا.
东盟成员国领导人促请澳大利亚和新西兰加入《友好合作条约》。 - وأفصح تعبير عن تلك الأولوية يتمثل في معاهدة الصداقة والتعاون وحسن الجوار المبرمة بين بلدينا.
我们两国之间的友好、合作与睦邻条约,是这一重点最明确的体现。 - ورحب الوزراء أيضاً بانضمام الدول خارج إطار جنوب شرق آسيا إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا.
各位部长欢迎东南亚之外的各国加入《东南亚友好合作条约》。 - وتمثل معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا صكا من صكوك السلام والأمن والتعاون في العلاقات بين الدول.
《东南亚友好合作条约》是国家间关系的和平、安全与合作文书。
كلمات ذات صلة
- "معاهدة السلام والصداقة" في الصينية
- "معاهدة السلام والصداقة اليابانية الصينية" في الصينية
- "معاهدة السلام ومبادئ العلاقات بين الاتحاد الروسي وجمهورية إشكيريا الشيشانية" في الصينية
- "معاهدة السماوات المفتوحة" في الصينية
- "معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة بين الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية نيكاراغوا" في الصينية
- "معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا" في الصينية
- "معاهدة الصداقة والتعاون والمساعدة المتبادلة" في الصينية
- "معاهدة الصداقة والتعاون وتعزيز الأمن المشترك" في الصينية
- "معاهدة الصداقة والتعاون وحسن الجوار" في الصينية