世界贸易组织第五次部长级会议 معنى
- المؤتمر الوزراي لمنظمة التجارة العالمية في 2003
- 世 اللحظة الإسنادية; ...
- 世界 الأرْض; الخلْق; ال ...
- 世界贸易组织 تصنيف:منظمة التجار ...
- 界 حدود
- 贸易 التجارة; باع; باع ...
- 组 جَمَاعَة; عِصَابَة ...
- 组织 أسس; أسّس; ألف; أل ...
- 织 حاك; حَاكَ; نسج; ن ...
- 第五 خامس; خَامِس
- 五 تصنيف:5 (عدد); ج; ...
- 次 عدد الرحلات ذهابا ...
- 部 تصنيف:وزارات; وزار ...
- 部长 وزير; وَزِير
- 长 رئيس; رَئِيس; شَيْ ...
- 级 درجة; رُتْبة; طابق ...
- 会 أَمْكَن; اِسْتَطَا ...
- 会议 إجْتِماع; اجتماع; ...
أمثلة
- المزيد من الجملة: السابقة
- وللمرة الأولي، أسفرت جهود الإسكوا عن ضمان التوصل إلى موقف تفاوضي منسق تتبعه الدول الأعضاء في المؤتمر الوزاري الخامس لمنظمة التجارة العالمية.
由于西亚经社会的努力,出席世界贸易组织第五次部长级会议的成员国首次达成了协调一致的谈判立场。 - كما أكد على ضرورة أن تتصدى اللجنة لعدم إحراز تقدم في المؤتمر الوزاري الخامس لمنظمة التجارة العالمية المعقود في كانكون وإزاء التدهور في أسعار السلع الأساسية.
4. 委员会必须解决在坎昆举行的世界贸易组织第五次部长级会议未能取得进展和商品价格下跌的问题。 - ويأسف وفد كازاخستان لعجز المؤتمر الوزاري الخامس لهذه المنظمة عن التوصل إلى حل مقبول من الجميع بصدد مسائل السياسة التجارية الأكثر إلحاحا، ويأمل أن تستأنف المفاوضات في أقرب وقت ممكن.
哈萨克斯坦代表团感到遗憾的是,世界贸易组织第五次部长级会议未能就最为紧迫的贸易政策问题达成各自都能接受的解决方法。 代表团希望能尽快恢复谈判。 - ويأمل أعضاء دول المجتمع الكاريبي في أن ينعكس اتفاق الآراء في مؤتمر مونتيري على عمل المؤتمر الوزاري الخامس لمنظمة التجارة العالمية ويكررون دعوتهم إلى وضع ترتيب مؤسسي بين الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية، ودعوة الأمين العام إلى أن يقدم تقريراً واقعياً وتوصيات بشأن مشروع الترتيبات الحالي.
加共体希望,世界贸易组织第五次部长级会议的工作中能够反映出蒙特雷共识,并且再次呼吁在联合国和世界贸易组织之间达成一个体制性的安排。 他还要求秘书长就现有的文件起草安排提交一份实况报告并提出建议。