蒙塞拉特岛 معنى
- مونتسرات
أمثلة
- المزيد من الجملة: السابقة التالية
- وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف أيضا بتوفير المعلومات بشأن أوضاع العائلات المنتمية إلى مونتسيرات والتي استقرت في المملكة المتحدة نتيجة للكارثة.
为此,委员会还建议,缔约国提供关于那些因此灾害离开蒙塞拉特岛前往联合王国定居的家庭情况资料。 地 雷 - ويساورها القلق أيضاً لأن أنغيلا وجزر فوكلاند ومونتسيرات لم تضع بعد آليات مستقلة لتسجيل ومعالجة شكاوى الأطفال من انتهاكات حقوقهم الواردة في الاتفاقية.
委员会关注的是,安圭拉、福克兰群岛和蒙塞拉特岛都尚未建立独立的机制以登记和受理儿童们有关侵犯《公约》所列儿童权利行为的申诉。 - وبالإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء الافتقار إلى المعلومات بشأن أوضاع العائلات التي غادرت مونتسيرات لاجئة إلى البلدان والأقاليم المجاورة، وبشأن الأشخاص الذين استقروا في المملكة المتحدة.
此外,委员会还对缺乏有关那些离开蒙塞拉特岛,在邻近国家和领土避难和在联合王国本土内定居家庭情况的资料表示了关注。 - كما تعرب عن قلقها للبطء النسبي الذي تتم به العودة إلى تنفيذ البرامج وتقديم الخدمات، بما في ذلك توفير السكن اللائق والتعليم والخدمات الصحية للعائلات المشردة داخلياً في مونتسيرات.
对于蒙塞拉特岛为境内流离失所家庭实施的重建方案和服务恢复工作,包括享有适当住房、教育和保健服务方面进展缓慢而感到关注。 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على الاضطلاع بدراسة لتقييم تأثير الكارثة على الأطفال في مونتسيرات، بما في ذلك التأثير النفسي، بهدف توفير الدعم الضروري، و، عند اللزوم، تقديم المشورة للأطفال والوالدين.
委员会鼓励缔约国开展研究,评估灾害对蒙塞拉特岛儿童的影响,包括心理影响,以期确保为儿童和家长提供充分支助和必要的咨询。