عقد تجاري في الصينية
- 商事合同
- عقد 一致; 使保持某状态; 使压紧; 保 ...
- عقود الإيجار التجارية 商业租赁
- تصنيف:عقارات تجارية 商用房地产
أمثلة
- المزيد من الجملة: السابقة التالية
- وقد رُفعت الدعوى من جانب المدّعي ضد شركة أمرت بسداد مبلغ من النقود بمقتضى عقد تجاري دولي.
案件是由申请人对一家公司提出的,该公司被判根据一项国际商业合同支付一笔金额。 - وتأسف ماليزيا، بالتالي، أن يتعرّض عقد تجاري عادي أبرمته شركة " سكوب " للتشويه والمبالغة والتضخيم المفرط.
因此,马来西亚对SCOPE签署的一份普通商业合约被歪曲、夸大和吹嘘到不相称的程度十分遗憾。 - كما أشير إليه في الميزانية المقترحة، يجري تقديم خدمات الأمن في الوقت الراهن من خلال عقد تجاري في منروفيا ومن جانب 134 متعهداً فردياً في الأقاليم.
如拟议预算所述,安保事务目前由蒙罗维亚的一家商业承包者和各区的134个个人订约人提供。 - وقدم مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي الدعم للبعثة بإتاحة مركبات، مما جنبها الحاجة للدخول في عقد تجاري لاستئجار المركبات، كما كان مقررا.
此外,恩德培区域服务中心还向联阿安全部队提供了车辆支持,因此部队无须按原计划签订租赁车辆的商业租约。 - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن النفقات السنوية المدرجة في الميزانية والمتعلقة بمقر البعثة تصل إلى 300 867 دولار بالاستناد إلى عقد تجاري (انظر أيضاً الفقرة 9 الواردة أعلاه).
咨询委员会获悉,根据商业合同,特派团总部的年度预算支出额为867 300美元(另见上文第9段)。
كلمات ذات صلة
- "عقد النقل والاتصالات في أفريقيا" في الصينية
- "عقد النقل والاتصالات في غرب آسيا" في الصينية
- "عقد النقل والاتصالات لآسيا والمحيط الهادئ" في الصينية
- "عقد بشأن المساعدة التقنية" في الصينية
- "عقد بين الجنسين" في الصينية
- "عقد تطهير" في الصينية
- "عقد تعداد السكان والمساكن للفترة 1995-2004" في الصينية
- "عقد تعقيدا شديدا" في الصينية
- "عقد تعمير وإنعاش غرب آسيا" في الصينية