家属随行的工作地点 معنى
- مركز عمل عائلي
- مركز عمل يسمح باصطحاب العائلات
أمثلة
- المزيد من الجملة: السابقة
- قررت لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتها الثامنة والخمسين ضرورة منح إجازة مدفوعة الأجر لمدة أربعة أسابيع لأغراض الولادة للموظفين في المقر وفي مراكز العمل التي يسمح فيها باصطحاب الأسر ومنح ثمانية أسابيع للموظفين في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسر.
国际公务员制度委员会在其第五十八届会议上决定,应给予在总部和家属随行的工作地点的工作人员至多四个星期有薪陪产假,在无家属随行的工作地点的工作人员至多八个星期。 - قررت لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتها الثامنة والخمسين ضرورة منح إجازة مدفوعة الأجر لمدة أربعة أسابيع لأغراض الولادة للموظفين في المقر وفي مراكز العمل التي يسمح فيها باصطحاب الأسر ومنح ثمانية أسابيع للموظفين في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسر.
国际公务员制度委员会在其第五十八届会议上决定,应给予在总部和家属随行的工作地点的工作人员至多四个星期有薪陪产假,在无家属随行的工作地点的工作人员至多八个星期。 - وأضاف أن تصنيف عنتيبي ضمن مراكز العمل الأسرية سيساعد على تحقيق الأهداف المحددة في إطار نهج مركز الخدمات الإقليمي في دعم حفظ السلام، إذ إنه سيساعد على اجتذاب واستبقاء الموظفين المكلفين بأداء وظائف الدعم في ذلك المركز الذي تقرر أن يُصبح أول مركز خدمات إقليمي.
指定恩德培作为一个家属随行的工作地点,将有助于实现区域服务中心提供维持和平支助的目标,因为这种办法将有助于吸引和保留工作人员在将来第一个区域服务中心担任支助事务。 - بيد أن اللجنة الاستشارية أُبلغت أن الأمين العام يرى أنه ما زال يتعين التصدي لعدد من القضايا، بينها تحديد أي من مراكز العمل مؤات أو غير مؤات لاصطحاب الأسرة، والتعويضات المقدمة للموظفين المعينين في مراكز عمل مؤاتية لاصطحاب الأسرة من أجل تغطية تكاليف الحفاظ على مسكن منفصل لأسرهم.
但是,咨询委员会获悉,秘书长认为还有一系列问题尚待处理,包括规定哪些是家属随行的工作地点,哪些是不带家属工作地点,为派到不带家属工作地点的工作人员提供补偿,以帮助支付维持另外一个家庭居所需费用。