政策问题联合协商小组 معنى
- الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات
- 政策 تصنيف:سياسة (حكمة ...
- 问 اِسْتخْبر; اِسْتعْ ...
- 问题 اِسْتِجْواب; اِسْت ...
- 题 مادة; موضوع
- 联 حرف عطف; ربط; وَصَ ...
- 联合 اتحاد; ارتبط; اِتِ ...
- 联合协商小组 الفريق الاستشاري ا ...
- 协 تعاون; يَتَعاوَن م ...
- 协商小组 فريق استشاري
- 商 تاجر; حاصِل القِسْ ...
- 小 تصغيري; صغير; صَغِ ...
- 小组 عنصر غير مستقل؛ خل ...
- 组 جَمَاعَة; عِصَابَة ...
أمثلة
- المزيد من الجملة: السابقة
- بيد أن هناك معضلة يلزم معالجتها ؛ ففي حين يتعين أن يجمع اليونداف بين الدراية الفنية والعمليات والقــدرات التقنية لمنظومة اﻷمم المتحدة قاطبة ، فان هذا اﻻطار ﻻ يزال يعتبر في اﻷساس أداة تتيح برمجة موارد المنظمات المشاركة في الفريق اﻻستشاري المشتــرك بشأن السياسات )أي صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة( .
虽然联合国发展援助框架需要纳入整个联合国系统的专业知识、业务活动和技术能力,但其基本设想仍是一种便于对政策问题联合协商小组的成员组织(即联合国基金和方案)的资源进行方案规划的工具。 - وافق مجلس الإدارة، في دورته الثامنة والثلاثين المعقودة عام ١٩٩١، على إنشاء احتياطي للإيواء الميداني بمقدار ٥ ملايين دولار لفترة السنتين 1992-1993، وأذن للمديرة التنفيذية بسحب مبالغ منه لغرض تمويل حصة صندوق السكان في تكاليف تشييد الأماكن المشتركة، برعاية الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات.
理事会1991年第三十八届会议核准设立外地房地准备金,1992-1993两年期的数额为500万美元,此外还授权执行主任从中提款,以支付在政策问题联合协商小组主持下人口基金应分摊的共同房舍建造费。 - وافق مجلس الإدارة، في دورته الثامنة والثلاثين عام 1991، على إنشاء احتياطي للإيواء الميداني على مستوى 5 ملايين دولار لفترة السنتين 1992-1993، وأذن المجلس للمديرة التنفيذية بسحب مبالغ منه لغرض تمويل حصة صندوق السكان في تكاليف تشييد الأماكن المشتركة، برعاية الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات.
理事会1991年第三十八届会议核准设立外地房地准备金,1992-1993两年期的数额为500万美元,此外还授权执行主任从中提款,以支付在政策问题联合协商小组主持下人口基金应分摊的共同房舍建造费。 - وافق مجلس الإدارة، في دورته الثامنة والثلاثين المعقودة عام ١٩٩١، على إنشاء احتياطي للإيواء الميداني بمقدار ٥ ملايين دولار لفترة السنتين 1992-1993، وأذن للمدير التنفيذي بسحب مبالغ منه لغرض تمويل حصة صندوق السكان في تكاليف تشييد أماكن العمل المشتركة، برعاية الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات.
理事会1991年第三十八届会议核准设立外地房地准备金,1992-1993两年期的数额为500万美元,此外还授权执行主任从中提款,以支付人口基金应分摊的在政策问题联合协商小组主持下建造共同房舍的费用。 - وافق مجلس الإدارة، في دورته الثامنة والثلاثين المعقودة عام 1991، على إنشاء احتياطي للإيواء الميداني قدره خمسة ملايين دولار عن فترة السنتين 1992-1993، وأذن للمديرة التنفيذية بسحب مبالغ منه لغرض تمويل حصة صندوق الأمم المتحدة للسكان في تكاليف بناء الأماكن المشتركة، وذلك تحت رعاية الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات.
理事会1991年第三十八届会议核准设立外地房地准备金,1992-1993两年期的数额为500万美元,此外还授权执行主任从中提款,以支付在政策问题联合协商小组主持下人口基金应分摊的共同房舍建造费。