斯拉夫国家 معنى
- تصنيف:دول سلافية
أمثلة
- المزيد من الجملة: السابقة التالية
- (ب) مواصلة توفير الدعم للمحاكم الوطنية في يوغوسلافيا السابقة فيما يتعلق بنقل قضايا وملفات المتهمين من المستوى الأوسط والمستوى الأدنى إلى السلطات القضائية الوطنية، بما في ذلك نقل المعارف وبناء القدرات؛
(b) 继续支助前南斯拉夫国家法院的工作,其中涉及分别移送给各国主管机构的中低级别被告人和嫌疑人的案件和档案材料,包括转让专门技能和能力建设; - ويعرب المدعي العام عن الارتياح لمستوى التعاون بين مكتب المدعي العام والسلطات في كل من البوسنة والهرسك، وصربيا، وكرواتيا، ويلاحظ الجهود المبذولة لتحسين مستوى التعاون بين هذه البلدان التي كانت جزءا من يوغوسلافيا السابقة.
3 检察官对检察官办公室与波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和克罗地亚当局之间的合作程度感到满意,并注意到提高这些前南斯拉夫国家之间合作程度的努力。 - وأسهمت أيضا إحالة هذه القضايا إلى المحاكم الوطنية في إقامة علاقات بين المحكمة والهيئات القضائية الوطنية في يوغوسلافيا السابقة وتعزيز قدرات هذه المحاكم على ملاحقة ومحاكمة مرتكبي انتهاكات القانون الإنساني الدولي.
把那些案件移交给国家司法机构也有助于前南问题国际法庭与前南斯拉夫国家司法机构建立关系,并加强这些管辖部门在起诉和审判违反国际人道主义法行为方面的能力。 - وأُبلغت اللجنة كذلك بأن معظم الأسفار الرسمية للآلية هي عبارة عن رحلات إلى بلدان يوغوسلافيا السابقة (فرع لاهاي) وداخل منطقة شرق أفريقيا (فرع أروشا)، ذهابا وإيابا، وبأن الآلية تستخدم بالفعل أكثر المسارات اقتصادا في كلا الفرعين.
行预咨委会还获悉,余留机制的大多数公务差旅涉及往返前南斯拉夫国家(海牙分部)以及在东非区域内(阿鲁沙分部),这些差旅已经得益于最经济的路线。 - كما يدعم المعهد المحكمة وبلدان يوغوسلافيا سابقاً في جهودها الرامية إلى افتتاح مراكز معلومات خاصة بالمحكمة سوف تستضيف نُسخ رقمية من المحفوظات العمومية للمحكمة الجاري إنشاؤها حالياً في البوسنة والهرسك وصربيا وكرواتيا.
该所还正在支助该法庭和前南斯拉夫国家努力开设法庭信息中心,这些中心将提供波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚及塞尔维亚正在编制的该法庭公共档案的数字副本。