埃胡德·奥尔默特 أمثلة على
أمثلة span>
- وأفاد رئيس الوزراء الإسرائيلي، إيهود أولمرت، بأن هناك " مئات الآلاف " من السكان المدنيين الذين تضرروا بسبب نيران الصواريخ().
以色列总理埃胡德·奥尔默特说, " 有数十万 " 平民受到火箭攻击的影响。 - وفي هذا الإطار، فإننا نرحب باتفاق الهدنة الذي أعلن عنه مؤخرا في قطاع غزة بين الرئيس الفلسطيني محمود عباس ورئيس وزراء إسرائيل إيهود أولمرت.
在这方面,我们欢迎巴勒斯坦主席马哈茂德·阿巴斯与以色列总理埃胡德·奥尔默特最近在加沙达成的停火协议。 - كما أعرب عن تقديره للدور الذي تقوم به جامعة الدول العربية، وقال إنه يتطلع إلى الاجتماعات القادمة بين إيهود أولمرت رئيس وزراء إسرائيل ومحمود عباس رئيس السلطة الفلسطينية.
他感谢阿拉伯国家联盟发挥作用,并期望以色列总理埃胡德·奥尔默特今后同巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯举行会谈。 - سيقرر رئيس الوزراء يهود أولمرت ووزير الدفاع أمير بيريتز الموافقة على اتخاذ إجراءات ضد أهداف في صفوف المنظمات الإرهابية والسلطة الفلسطينية وفقا لتوصيات الجهاز الأمني.
埃胡德·奥尔默特总理和埃米尔·佩雷茨国防部长将根据安全部门的建议,决定核准对恐怖组织和巴勒斯坦权力机构中的目标采取的行动。 - لقد جاء هذا التطور التاريخي بفضل عزيمة ورؤية كل من رئيس وزراء إسرائيل إيهود أولمرت ورئيس السلطة الفلسطينية محمود عباس، تحت قيادة الولايات المتحدة.
这一历史性发展是通过以色列总理埃胡德·奥尔默特和巴勒斯坦权利机构主席马哈茂德·阿巴斯的决心、愿景和努力,并在美国的领导下取得的。
المزيد من الجملة السابقة