失踪人员问题工作组 أمثلة على
أمثلة span>
- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت جلسة واحدة للفريق الفرعي العامل المعني بتحقيقات الأدلة الجنائية، وجلسة واحدة للفريق العامل المعني بالأشخاص المفقودين.
本报告所述期间,法证工作分组和失踪人员问题工作组各举行了一次会议。 - وتواصل بعثة الأمم المتحدة الإبقاء على تواجدها في الفريق العامل المعني بالمفقودين، بناء على طلب من لجنة الصليب الأحمر الدولية.
科索沃特派团应红十字国际委员会的要求,继续在失踪人员问题工作组保留人员。 - وتشترك البعثة أيضا في الفريق العامل المعني بالأشخاص المفقودين والفريق العامل الفرعي المعني بالتحقيقات الشرعية، بالاتفاق مع جميع الأطراف المعنية.
经所有有关各方同意,特派团还参与失踪人员问题工作组和法医事务分组的工作。 - وتعهد أيضا بتمكين الوفود؛ وأجرى تغييرا في أعضاء بعض الأفرقة العاملة، ولا سيما الفريق المعني بالأشخاص المفقودين.
他还承诺授予各代表团权力,并且对一些工作组,尤其是失踪人员问题工作组的人员进行了一些变动。 - وتقوم البعثة أيضا بتيسير أعمال الفريق العامل المعني بالمفقودين والفريق العامل الفرعي للطب الشرعي والمشاركة في أعمالهما، وكلاهما ترأسهما لجنة الصليب الأحمر الدولية.
特派团还协助并参加红十字国际委员会主持的失踪人员问题工作组和法医问题工作分组。
المزيد من الجملة السابقة