联合国非拘禁措施最低限度标准规则 أمثلة على
أمثلة span>
- واقتناعاً منها أيضاً بضرورة بذل جهود خاصة لاستخدام التدابير البديلة، وفقا لقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،()
还坚信应当特别努力按照《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)采用替代措施, - واقتناعا منها أيضا بضرورة بذل جهود خاصة لاستخدام تدابير بديلة، وفقا لقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
又坚信应当作出特别努力,按照《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) 采用替代措施, - )، ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية)()، وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)(
《联合国预防少年犯罪准则》(《利雅得准则》)、 《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) - ) ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية)،() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،(
《联合国预防少年犯罪准则》(《利雅得准则》)、 《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) - 44- ولا يوجد في كثير من البلدان بدائل مجدية عن الحبس، مثل تلك الموصى بها في قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية.
许多国家没有可行的取代监禁的替代措施,如《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》中建议的那些替代措施。