非洲伙伴关系论坛 أمثلة على
أمثلة span>
- وفي عامَي 2010-2011، تواصل روسيا المشاركة في دعم ميزانية أمانة منتدى الشراكة الأفريقية بمبلغ 000 200 دولار سنوياً.
2010到2011年,俄罗斯继续参与支持非洲伙伴关系论坛秘书处的预算,年度金额为200 000美元。 - وقام منتدى الشراكة الأفريقية، في الأسبوع الماضي في لندن، بالاضطلاع بالدور الهام الذي كُلف به لمراقبة وتسريع تنفيذ الالتزامات التي تؤثر على تنمية أفريقيا.
上个星期在伦敦,非洲伙伴关系论坛发挥了它所承担的主要作用,监测和推动事关非洲发展的承诺。 - وتساهم روسيا أيضا في ميزانية أمانة منتدى الشراكة الأفريقي وأمانة الاتحاد المالي للهياكل الأساسية لأفريقيا، وفي الصندوق الاستئماني لآلية استعراض الأقران.
俄罗斯还在为非洲伙伴关系论坛秘书处和非洲基础设施联合基金秘书处的预算以及非洲同行审查机制信托基金捐款。 - وتتطلع إيطاليا إلى إحراز تقدم، إلى جانب جميع الشركاء، في مرحلة تنفيذ التزاماتنا، انطلاقا من روح المساءلة المتبادلة والشراكة المعززة التي بدأت تبزغ في إطار منتدى الشراكة الأفريقية.
意大利期待与所有伙伴一道,本着在非洲伙伴关系论坛内相互问责和加强伙伴关系的精神,促进履行我们的承诺。
المزيد من الجملة السابقة